short-staff (n.)
1775年,"用于两人打斗的短棍",源自 short(形容词)+ staff(名词)。"人手不足"的 short-staffed,始于1953年,源自 staff 的"员工团队"意义。
short-staff 的相关词汇
中古英语 short,源自古英语 sceort, scort “长度短小; 不高; 持续时间短暂”,可能来自原始日耳曼语 *skurta-(源头还包括古诺尔斯语 skorta “缺乏”, skort “短暂”; 古高地德语 scurz “短”),源自 PIE 词根 *sker-(1)“切割”,意为“被切割的东西”。
比较梵语 krdhuh “缩短,残缺,小”; 拉丁语 curtus “短”, cordus “晚生的”,最初是“生长受阻”; 古教会斯拉夫语 kratuku,俄语 korotkij “短”; 立陶宛语 skursti “生长受阻”, skardus “陡峭”; 古爱尔兰语 cert “小”,中古爱尔兰语 corr “生长受阻,矮小”,都被认为来自同一词根。
指记忆的“记忆短暂”始于14世纪中叶。指“不达到要求的标准或数量”的意义始于14世纪末; 指“不够远,无法达到目标”的意义始于1540年代,用于射箭; 指“数量不足”的意义始于1690年代。指“粗鲁,简短,突兀”的意义始于14世纪末。指“容易激怒”的意义始于1590年代; 也许是指“容忍时间不长”的概念。
指元音或音节的“发音时间不长”的意义始于古英语晚期。指酒精饮料的俚语“未掺水,未稀释”的意义始于1839年,因为它是用小杯子倒出的。
Short rib “无胸骨肋骨,下部肋骨之一”,一般比上部肋骨短,始于约1400年。Short fuse 比喻“易怒的脾气”始于1951年。Short run “相对较短的时间段”始于1879年。Short story 指“比小说短的散文作品”始于1877年。短时间内 make short work “快速处理”始于1570年代。短而甜的 short and sweet 短语始于1530年代。被 short by the knees(1733)指跪下; 被 short by the head(1540年代)指被斩首。
中古英语 staf,指的是“棍子或杆子”,尤指长约5或6英尺的手持物,源自古英语 stæf(复数 stafas),指的是“手杖,用于携带的坚固杆子,用作武器的棍棒,牧师的权杖”,可能最初源自 *stæb,来自原始日耳曼语 *stab-(也是古撒克逊语 staf,古诺尔斯语 stafr,丹麦语 stav,古弗里斯兰语 stef,中低地德语 staf,古高地德语 stab,德语 Stab,哥特语 *stafs “元素”; 中低地德语 stapel “柱子,基础”)。
这被推测为源自 PIE 词根 *stebh- “柱子,支柱,支持,牢固地放置,固定”(也是古立陶宛语 stabas “偶像”,立陶宛语 stiebas “杆子,柱子”; 古教会斯拉夫语 stoboru “柱子”; 梵语 stabhnati “支撑”; 希腊语 stephein “绑扎,环绕,环绕”, staphyle “葡萄藤,一串葡萄”; 古英语 stapol “柱子”)。因此,它被认为与 stiff 无关。
许多扩展义从“支撑或支持的东西,维持的东西”这一概念中衍生出来,例如 staff of life “面包”,源自圣经中的短语 break the staff of bread,意为“切断食物供应”(利未记26章),翻译自希伯来语 matteh lekhem。作为“插旗杆的杆子”,出现于17世纪。指音乐符号中的水平线,出自17世纪。
“协助指挥官但不负责部队的一组军官”这一意义可追溯到1702年,显然源自德语,源于指挥官的权杖作为职务或权威的象征(这一意义在英语中可追溯到16世纪30年代); 因此有了 staff officer (1702年), staff-sergeant (1811年)。在这个意义上, staffs 是常见的复数形式。指“一组员工(如办公室或医院的员工)”的意义可追溯到1837年。
古英语中,复数形式 stæf 是“字母,字符”的常用词,因此也指“写作,文学”,在古英语的与写作有关的复合词中使用,例如 stæfcræft “语法”, stæfcræftig “有字母的”, stæflic “文学的”, stæfleahtor “语法错误”,与 leahtor “邪恶,罪恶,冒犯”。