apportionment (n.)
"将某物分成部分或份额",1620年代,来自 apportion + -ment。可能受到法语 apportionnement 的影响。在美国,尤其是指众议院席位的分配。
最早记录年份: 1620s
apportionment 的相关词汇
apportion (v.)
"按规则分配和分配",来自1570年代的法语 apportionner,源自古法语 aporcioner "分配,分配",来自 a- "到"(见 ad-) + portioner "分成部分",来自 portion "份额,部分"(见 portion(n.))。相关: Apportioned; apportioning。
-ment
这是一个拉丁语常见后缀,最初来自法语,代表拉丁语 -mentum,它被添加到动词词干中,以制造表示动词行为结果或产品,或动词行为的手段或工具的名词。在俗语拉丁语和古法语中,它被用作动作名词的形成成分。法语在动词根和后缀之间插入一个 -e-(例如从 commenc-er 形成的 commenc-e-ment; 对于以 ir 结尾的动词,插入 -i-(例如从 sentir 形成的 sent-i-ment)。
从16世纪开始,与英语动词词干一起使用(例如 amazement, betterment, merriment,最后一个还说明了在这个后缀之前将 -y 变成 -i- 的习惯)。
The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
通常附加 -ment 的词干是动词的词干; 像 oddment 和 funniment 这样的怪异词不应成为先例; 它们本身是由于对 merriment 的误解而产生的,后者不是来自形容词,而是来自一个过时的动词 merry,意为“欢乐”。[福勒]
reapportionment (n.)
也称 re-apportionment,意为“新的比例分配或安排”,起源于1800年的美国英语,由 re- 和 apportionment 组成。特别是在美国,“人口普查后重新划分州或联邦立法区域”。