quarterback (n.)
也是 quarter-back,美式足球位置,1876年,源自 quarter(名词1)+ back(名词); 因为他在比赛开始时在场上的位置,位于半卫和中锋之间。
作为动词,“扮演四分卫”的意思,始于1945年。比喻意义(四分卫通常在场上指挥球队的战术)始于1952年。Monday morning quarterback 作为名词的意思始于1932年,“对他人决策进行事后指责或评判的人”; 作为动词的意思始于1972年; 最初是职业橄榄球运动员对体育记者的俚语(美国职业橄榄球比赛通常在星期日进行)。
quarterback 的相关词汇
古英语中的 bæc “背部”,源自原始日耳曼语 *bakam(同源词:古撒克逊语和中古荷兰语 bak,古弗里斯兰语 bek),在日耳曼语族之外没有已知的联系。在其他现代日耳曼语中,这个词的同源词在这个意义上大多被类似于现代英语 ridge 的词所取代(例如丹麦语 ryg,德语 Rücken)。
许多印欧语言显示出曾经区分动物(或山脉)的水平背部和人类的直立背部的迹象。在其他情况下,表示“背部”的现代词汇可能来自与“脊柱”相关的词(意大利语 schiena,俄语 spina)或“肩膀,肩胛骨”相关的词(西班牙语 espalda,波兰语 plecy)。
通过借代,“整个身体”,尤其是指衣物。“椅子的直立部分”的意义可追溯到1520年代。作为美式橄榄球的一个位置,自1876年起被称为 quarterback, halfback, fullback,根据相对位置而有所区别。turn (one's) back on (someone or something) “忽视”可追溯到14世纪初。
以 know (something) like the back of one's hand 的方式,意味着熟悉,首次见于1893年罗伯特·路易斯·史蒂文森的《凯特琳娜》中对一个角色的不屑一顾的讲话:
If I durst speak to herself, you may be certain I would never dream of trusting it to you; because I know you like the back of my hand, and all your blustering talk is that much wind to me.
如果我敢对她说话,你可以肯定我绝不会把它托付给你; 因为我了解你就像了解自己的手背一样,你的咆哮对我来说只是一阵风。
这个故事是《绑架者》的续集,背景设定在苏格兰, the back of my hand to you 在19世纪末被注意到是苏格兰的一种表达方式,意思是“我与你无关”[见朗姆尔编辑的詹姆逊苏格兰词典]。在英语中,至少从1300年以来, back of (one's) hand 已被用来表示蔑视和拒绝。也许与一种威胁性的解雇有关联是史蒂文森选择这个特定解剖学参考的原因。
约于1300年,“任何东西的四分之一; 任何东西可以或已经被分成四个相等的部分或分割; ”通常指被宰杀的动物被切成四部分,来自古法语 quartier, cartier(12世纪),源自拉丁语 quartarius “四分之一”,源自 quartus “第四,四分之一”(与 quattuor “四”相关,源自 PIE 词根 *kwetwer- “四”)。英语中最早的日期参考是指“在执行期间被肢解的身体部位”(约于1300年)。
从15世纪初开始用于月相。短语 quarter of an hour 自15世纪中期开始出现。在中古英语中, quarter 也意味着“12小时夜晚的四个部分之一”(14世纪后期), the quarter of the night 意味着“晚上九点钟”(14世纪初期)。作为足球比赛中的一段时间,自1911年起。
从14世纪后期开始,“天空的四个象限之一”; 因此,从风的概念,“一侧,一个方向”(约于1400年)。从14世纪中期开始在纹章学中作为“盾牌或家族徽章的四个部分之一”。
意思是“地区,地点,区域”约于1400年。意思是“城镇的不同部分”(由居住在那里的人的阶级或种族确定)首次出现于1520年代。有关军事意义,请参见 quarters。
这种硬币(原来是银制的四分之一美元)是美国特有的,可以追溯到1783年。但是,在中古英语中, quarter 也可以意味着“一枚法定货币的四分之一”(即一便士的四分之一),并且与 quadrant “一枚法定货币的四分之一”(约于1600年)以及古典拉丁语 quadrans 有关,这是一种价值为一 as(罗马货币的基本单位)的硬币的名称。
Quarter horse,是为在四分之一英里的赛道上比赛而培育的强壮马种,最早记录于1834年。这个词与“四”之间的联系在中古英语中变得松散,到了15世纪,像 six-quartered 这样的表达方式就出现了,意思是“六面的”。
“四”的原始印欧语根。
它构成了以下词语的全部或部分: cadre; cahier; carillon; carrefour; catty-cornered; diatessaron; escadrille; farthing; firkin; fortnight; forty; four; fourteen; fourth; quadrant; quadraphonic; quadratic; quadri-; quadrilateral; quadriliteral; quadrille; quadriplegia; quadrivium; quadroon; quadru-; quadruped; quadruple; quadruplicate; quarantine; quarrel(n.2)“十字弩的方头螺栓”; quarry(n.2)“采石场”; quart; quarter; quarterback; quartermaster; quarters; quartet; quarto; quaternary; quatrain; quattrocento; quire(n.1)“书籍的四折页”; squad; square; tessellated; tetra-; tetracycline; tetrad; tetragrammaton; tetrameter; tetrarch; trapezium。
它是“梵语 catvarah,阿维斯塔语 čathwaro,波斯语 čatvar,希腊语 tessares,拉丁语 quattuor,奥斯克语 petora,古教会斯拉夫语 četyre,立陶宛语 keturi,古爱尔兰语 cethir,威尔士语 pedwar”存在的假设来源/证据。