apologue (n.)
"寓言,旨在传达有用真理的虚构故事",1550年代,源自法语 apologue,源自拉丁语 apologus,源自希腊语 apologos "一个故事,寓言",源自 apo "离开,远离"(见 apo-) + logos "言语"(见 Logos)。字面上,意为“(来自)言语的东西”。
apologue 的相关词汇
元音前的词缀 ap-,意为“来自,远离; 分离,脱离,摆脱”,源自希腊语 apo,“从……来,离开; 之后; 血统上的后代”,在复合词中表示“分离,脱离; 完成,结束; 再次回到”,在时间上表示“之后”,在起源上表示“来自,出自; 因为”,源自 PIE 词根 *apo-,“离开,远离”(源头还包括梵语 apa “远离”,阿维斯陀语 apa “远离”,拉丁语 ab “离开,从……来”,哥特语 af,古英语 of “离开”,现代英语 of, off)。
1580年代,“基督教三位一体的第二位——神圣的话语”来自希腊语 logos “话语,言论,陈述,演讲”,也指“计算,账户”,还指“理性,判断,理解”,来自 PIE *log-o-,是词根 *leg-(1)的带后缀形式,意为“收集,聚集”,派生词意为“说话”,基于“挑选词语”的概念。新柏拉图主义者在形而上学和神学意义上使用了这个希腊词,涉及“理性”和“话语”的概念,随后被新约圣经的作者采用。
“收集,聚集”是原始印欧语言词根,派生出“讲话”的意思,指“聚集语言,挑选词汇”。
它构成或成为以下词汇的一部分: alexia; analects; analogous; analogue; analogy; anthology; apologetic; apologue; apology; catalogue; coil; colleague; collect; college; collegial; Decalogue; delegate; dialect; dialogue; diligence; doxology; dyslexia; eclectic; eclogue; elect; election; epilogue; hapax legomenon; homologous; horology; ideologue; idiolect; intelligence; lectern; lectio difficilior; lection; lector; lecture; leech(n.2)“医生”; legacy; legal; legate; legend; legible; legion; legislator; legitimate; lesson; lexicon; ligneous; ligni-; logarithm; logic; logistic; logo-; logogriph; logopoeia; Logos; -logue; -logy; loyal; monologue; neglect; neologism; philology; privilege; prolegomenon; prologue; relegate; sacrilege; select; syllogism; tautology; trilogy。
据推测该词根来源是:希腊语 legein “说,讲,说出,宣告,计数”,最初指荷马史诗中的“挑出、选择、收集、列举”, lexis “言语,措辞”, logos “言语,想法,观点,记述”; 拉丁语 legere “收集,选择,摘; 阅读”, lignum “树木,柴火”,原意为“所收集的东西”, legare “委派,委任,授权”, lex “法律”(也许是“规则的收集”); 阿尔巴尼亚语 mb-ledh “收集,收获”; 哥特语 lisan “收集,收获”; 立陶宛语 lesti “挑选,采摘”; 赫梯语 less-zi “挑选,收集”。