piss off (v.)
1958年,不及物动词,主要用于英国,“离开”,及及物动词“烦扰(某人)”于1968年出现,主要用于美国; 源自 piss(动词)+ off(副词)。Pissed off “生气,受够了”于1946年被证实(Partridge 说是1937年); 据说在二战期间被用于军队; 从1970年代开始普及。
piss off 的相关词汇
大约在1200年左右,作为 Old English of(见 of)的强调形式出现,用于该词的副词用法。 "离开"的介词意义和"更远"的形容词意义直到17世纪才被固定下来,但一旦它们被固定,它们就留下了原始的 of,带有转移和削弱的词义。 "不工作"的意思来自1861年。
Off the cuff "即兴地,没有准备"(1938)源于从衬衫袖子上匆忙写下的笔记中说话的概念。关于服装, off the rack(adj.)"不定制,不按个人要求制作,现成的"是从1963年开始的,这是因为从服装店的货架上购买它的概念; off the record "不公开披露"来自1933年; off the wall "疯狂"是1968年,可能来自一个疯子"撞墙"的概念,或者是指壁球、手球等运动中的反弹击球。
"排尿,将肾脏分泌并储存在膀胱中的液体排出",公元1300年, pissen,源自古法语 pissier "排尿"(12世纪),源自普通拉丁语 *pissiare,模拟声音而来。将 piss away(金钱等)花光的意思始于1948年。相关词汇: Pissed; pissing。Pissing while(1550年代)曾指"短时间"。
He shall not piss my money against the wall; he shall not have my money to spend in liquor. [Grose, "Classical Dictionary of the Vulgar Tongue," 3rd edition, 1796]
他不会将我的钱随意挥霍; 他不能用我的钱去喝酒。[格罗斯,《俚语词典》,第三版,1796年]
从1540年代开始,将 piss money on the walls "挥霍金钱"被证实。
He who once a good name gets,
May piss a bed, and say he sweats.
["Dictionary of Buckish Slang, University Wit and Pickpocket Eloquence," London, 1811]
一旦名声好了起来的人,
可能会尿床,却说自己是出汗。
["巴基俚语词典,大学机智和扒手辞令",伦敦,1811年]
1929年,表示“喝醉了”的过去分词形容词,源于 piss(动词)。从1946年开始表示“生气”,源于 piss off。