op. cit.
拉丁语 opus citatum 的缩写,意为“引用的作品”; 参见 opus; citatum 是 citare 的中性单数过去分词形式,意为“召唤,召集”(参见 cite)。
op. cit. 的相关词汇
15世纪中期,“正式召唤,呼叫”,来自14世纪的古法语 citer “召唤”,源自拉丁语 citare “召唤,敦促,呼叫; 突然动起来,召唤; 唤醒,激发”,是 ciere 的频率形式“移动,启动,搅拌,唤醒,呼叫,邀请”的拉丁语词根 *keie- “启动,来回移动”。
“引用他人的话,引用一段文字”这一意义首次出现于1530年代。相关词汇: Cited; citing。
"作品,创作",尤指音乐作品,1809年,源自拉丁语 opus "工作,劳动,尽力"(意大利语 opera,法语 oeuvre,西班牙语 obra 的来源),源自原意语 *opes- "工作",源自 PIE 词根 *op- "劳动,丰产"。复数形式很少使用,为 opera。 Opus Dei,字面意思为"上帝的工作",是一个天主教组织,成立于1928年的西班牙,旨在通过成员的生活示范来重新确立社会中的基督教理念。
原始印欧语根词,意为“大量工作或生产”。
它构成或组成以下词汇: cooperate; cooperation; copious; copy; cornucopia; hors d'oeuvre; inure; maneuver; manure; oeuvre; office; official; officinal; omni-; omnibus; omnium gatherum; op. cit.; opera; operate; operation; operose; optimism; optimum; opulence; opulent; opus; Oscan。
这个词的假定来源为/其存在的证据由以下语言提供:梵文 apas- “工作,宗教行为”; apnas- “财产,属性”; 赫梯语 happina- “富裕”; 阿维斯陀语 huapah- “做好工作,高超的”; 拉丁语 opus “作品,劳动,尽力”; 希腊语 ompne “食品,谷物”; 古高地德语 uoben “开始工作,练习,尊敬”; 德语 üben “锻炼,实践”; 荷兰语 oefenen,; 古诺尔斯语 æfa,; 丹麦语 øve “练习,实践”; 古英语 æfnan “表演,工作,做”, afol “权力”。