lunette (n.)
1570年代,“半圆形的部分马蹄铁”,源自法语 lunette(13世纪),字面意思为“小月亮”,是 lune “月亮”的爱称,源自拉丁语 luna(参见 luna + -ette)。后来被应用于更多或少类似新月的物体和装饰。
lunette 的相关词汇
源自法语中的名词后缀 -ette(女性),在古法语中与男性后缀 -et(参见 -et)一样随意使用。一般来说,从法语借入的旧词在英语中使用 -et,而自17世纪以来借入的词则使用 -ette。自19世纪末以来,特别是在创造新产品名称的人中间,与本土词汇一起使用,倾向于赋予其“模仿,一种”的意义(例如 flannelette “棉制仿法兰绒”,1876年; leatherette,1855年; linenette,1894年)。还有一些词,如 lecturette(1867年)、sermonette 等,OED 指出,“虽然经常在报纸上见到,但几乎不能说是使用得好的词语。”
14世纪晚期,“月亮”,尤其是罗马女神的拟人化形象,对应于希腊的 Selene; 也是“银”的炼金术名字; 来自拉丁语 luna “月亮,月亮女神”,源自 PIE 语言 *leuksna-(也是旧教会斯拉夫语 luna “月亮”,旧普鲁士语 lauxnos “星星”,中古爱尔兰语 luan “光,月亮”的来源),是词根 *leuk- “光,亮度”的带后缀的形式。美国英语中的 luna moth(1841年)因其翅膀上新月形的眼斑而得名。
原始印欧语根,意为“光,亮度”。
它构成了以下词语的全部或部分: allumette; elucidate; illumination; illustration; lea; leukemia; leuko-; light(n.)“亮度,辐射能量”; lightning; limn; link(n.2)“沥青,麻花等的火炬”; lucent; lucid; Lucifer; luciferase; luciferous; lucifugous; lucubrate; lucubration; luculent; lumen; Luminal; luminary; luminate; luminescence; luminous; luna; lunacy; lunar; Lunarian; lunate; lunation; lunatic; lune; lunette; luni-; luster; lustrum; lux; pellucid; sublunary; translucent。
它是假设的源头,其存在的证据由以下语言提供:梵语 rocate “闪耀”; 亚美尼亚语 lois “光”, lusin “月亮”; 希腊语 leukos “明亮的,闪亮的,白色的”; 拉丁语 lucere “发光”, lux “光”, lucidus “清晰的”; 古斯拉夫语 luci “光”; 立陶宛语 laukas “苍白的”; 威尔士语 llug “微光,闪烁”; 古爱尔兰语 loche “闪电”, luchair “亮度”; 赫梯语 lukezi “明亮的”; 古英语 leht, leoht “光,日光; 精神上的启示”,德语 Licht,哥特语 liuhaþ “光”。