invert (v.)
"将(某物)转向相反的方向; 颠倒位置、顺序或序列",来自1530年代的法语 invertir 或直接来自拉丁语 invertere "将颠倒,翻转; 颠覆,倒转,转置",比喻地说"歪曲,腐败,误导",在词语上"使用反讽",来自 in- "在...上"(来自 PIE 根 *en "在")和 vertere "转动"(来自 PIE 根 *wer-(2)"转动,弯曲")。相关的: Inverted; inverting; invertedly。
invert 的相关词汇
原始印欧语根词,意为“在”。
它构成或部分构成以下单词: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en-(1)“在; 进入; ” en-(2)“靠近,在,上,在...之内; ” enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in-(2)“进入,在,上,在...之内; ” inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate(形容词)“亲密的,非常熟悉的; ” intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery。
它是假设的源头,其存在的证据由以下单词提供:梵语 antara- “内部; ”希腊语 en “在,上,在...之内; ” eis “进入; ” endon “在...之内; ”拉丁语 in “在,进入; ” intro “向内; ” intra “内部,内部的; ”古爱尔兰语 in,威尔士语 yn,古斯拉夫语 on-,古英语 in “在,进入; ” inne “在...之内,内部的。”
原始印欧语根,形成“转弯,弯曲”意义的单词。
它构成或部分构成以下单词: adverse; anniversary; avert; awry; controversy; converge; converse(adj.)“完全相反”; convert; diverge; divert; evert; extroversion; extrovert; gaiter; introrse; introvert; invert; inward; malversation; obverse; peevish; pervert; prose; raphe; reverberate; revert; rhabdomancy; rhapsody; rhombus; ribald; sinistrorse; stalwart; subvert; tergiversate; transverse; universe; verbena; verge(v.1)“倾向,倾斜”; vermeil; vermicelli; vermicular; vermiform; vermin; versatile; verse(n.)“诗歌”; version; verst; versus; vertebra; vertex; vertigo; vervain; vortex; -ward; warp; weird; worm; worry; worth(adj.)“重要的,有价值的”; worth(v.)“变成”; wrangle; wrap; wrath; wreath; wrench; wrest; wrestle; wriggle; wring; wrinkle; wrist; writhe; wrong; wroth; wry。
它是假设的来源,其存在的证据由以下提供: vartate 梵语“转动,滚动”; varet- 阿维斯塔语“转动”; hurki- 赫梯语“车轮”; rhatane 希腊语“搅拌器,勺子”; vertere 拉丁语(frequentative versare)“转动,转回,被转动; 转化,变换,翻译; 改变”, versus “朝向或反对”; vrŭteti 古斯拉夫语“转动,滚动”,俄语 vreteno “纺锤,纺锤杆”; verčiu, versti 立陶宛语“转动”; werden 德语,古英语 weorðan “变成”; 古英语 -weard “朝向”,最初是“朝向”, weorthan “发生”, wyrd “命运,命运”,字面意思是“发生在某人身上”; gwerthyd 威尔士语“纺锤,纺锤杆”; frith 古爱尔兰语“反对”。
- inverse
- inversion