frass (n.)
昆虫排泄物,1854年,源自德语 frasz,源自 fressen 的词根,意为“像野兽一样吞咽,吃掉”(参见 fret(v.))。
frass 的相关词汇
古英语 fretan “吞噬,以...为食,消耗”,源自原始日耳曼语复合词 *fra-etan “吃光”,由 *fra- “完全”(源自 PIE 词根 *per-(1)“向前”,因此是“通过”)和 *etan “吃”(源自 PIE 词根 *ed- “吃”)组成。同源词包括荷兰语 vreten,古高地德语 frezzan,德语 fressen,哥特语 fraitan。
用于描述怪物和维京人; 在中古英语中用于描述动物的进食。“磨损或刮擦而磨损”的概念(约1200年)可能是通过与古法语 froter “擦,擦拭; 打,抽打”形式的盎格鲁-法语形式的声音联想而来的,后者源自拉丁语 fricare “擦”(参见 friction)。比喻用法始于约1200年,用于描述情感、罪恶、恶习等,“困扰,消耗,使烦恼”某人或某人的心灵,可能是由于“吃”或“擦”的意义。不及物动词“担心,烦恼自己”是在1550年代。现代德语仍然区分人类的 essen 和动物的 fressen。相关词: Fretted; fretting。作为名词,15世纪初,“啃咬”,也是“意识到自己的错误、恐惧等的磨损效应”。
原始印欧语根词,意为“吃”,最初是“咬”的意思。
它构成了以下单词或部分单词: alfalfa; anodyne; comedo; comestible; eat; edacious; edible; escarole; esculent; esurient; etch; ettin; fret (v.); frass; jotun; obese; obesity; ort; postprandial; prandial。
它是假定的源头,或者说它的存在证据来自以下单词:梵语 admi “我吃”; 阿维斯塔语 ad- “吃”; 希腊语 edo “我吃”; 拉丁语 edere “吃”; 立陶宛语 ėdu “我吃”, ėdžioti “吞噬,咬”; 赫梯语 edmi “我吃”, adanna “食物”; 亚美尼亚语 utem “我吃”; 古教会斯拉夫语 jasti “吃”,俄语 jest “吃”; 古爱尔兰语 ithim “我吃”; 哥特语 itan,古瑞典语和古英语 etan,古高地德语 essan “吃”。