airman (n.)
同时也有 air-man,“飞行员”的意思,最早出现于1873年指气球驾驶员,1910年开始用于指飞机驾驶员,由 air(n.1)和 man(n.)组成。
airman 的相关词汇
公元1300年左右,“围绕地球的无形气体”源自于古法语“air”(12世纪),来自拉丁语“aer”(空气,下层大气层,天空),源自于希腊语“aēr”(“云雾,薄雾,云层”的属格“aeros”),后来指“大气层”(可能与“aenai”(吹,呼吸)相关),其起源不详。它可能来自一个“*awer-”的峰会,因此与“aeirein”(升高)和“arteria”(气管,动脉)有关(参见 aorta),因为它意味着“上升,悬浮,上升的东西”,但这在语音上有困难。
在荷马史诗中,“浓厚的空气,薄雾”,后来成为四种元素之一的“空气”。印欧语系中的“空气”词汇往往与风、亮度和天空等有关。在英语中,“air”取代了本土的“lyft”,“luft”(参见 loft(n.))。在旧化学中,任何气体都可以用“air”(带有描述性形容词)表示。
“in the air”(普遍意识)始于1875年; “up in the air”(不确定,怀疑)始于1752年。“castles in the air”(娱乐幻想的计划)始于1590年代(17世纪的英语中有“airmonger”(一个沉迷于幻想项目的人))。广播意义(如 on the air 和 airplay)始于1927年。“give (someone) the air”(解雇)始于1900年。“Air pollution”始于1870年。“Air guitar”始于1983年。“Air traffic controller”始于1956年。

"Homo 的无羽植物行走的两足哺乳动物" [世纪词典],古英语 man, mann "人类,男人(或女人); 勇敢的男人,英雄; " 还有 "仆人,家臣,被视为受他人控制的成年男性",源自原始日耳曼语 *mann-(也是 Old Saxon,瑞典语,荷兰语,Old High German man,Old Frisian mon,德语 Mann,Old Norse maðr,丹麦语 mand,哥特语 manna "男人"),源自 PIE 词根 *man-(1)"男人"。关于复数形式,请参见 men。
有时与词根 *men-(1)"思考"相关联,这将使 man 的基本意义为"有智慧的人",但并非所有语言学家都接受这一观点。例如,利伯曼写道:"最有可能的是 man '人类' 是一个世俗化的神名",源自 Mannus [Tacitus, "Germania," chap. 2],"被认为是人类的祖先"。
"人类的成年男性"的特定意义(与女人或男孩区分开)可追溯到古英语晚期(约公元1000年); 古英语使用 wer 和 wif 来区分性别,但 wer 开始在13世纪末消失,并被 man 取代。该词的普遍意义仍然存在于 mankind 和 manslaughter 中。同样,拉丁语有 homo "人类" 和 vir "成年男性人类",但它们在通俗拉丁语中合并, homo 扩展到两个意义。斯拉夫语言也发生了类似的演变,在其中一些语言中,该词已经缩小为指"丈夫"。PIE 还有另外两个表示"男人"的词根: *uiHro "自由人"(源自梵语 vira-,立陶宛语 vyras,拉丁语 vir,古爱尔兰语 fer,哥特语 wair; 参见 *wi-ro-)和 *hner "男人",这是一个更有荣誉的称号而不是 *uiHro(源自梵语 nar-,亚美尼亚语 ayr,威尔士语 ner,希腊语 anēr; 参见 *ner-(2))。
Man 也在古英语中作为不定代词,表示"一个人,人们,他们"。到公元1200年左右,它被泛指为"人类,人类"。作为一种亲切称呼的词,最初常常暗示不耐烦,约于公元1400年; 因此,很可能它被用作惊讶或强调的感叹词,自中古英语以来尤其流行。
作为"女人的情人",于14世纪中叶。作为"具有男子气概的成年男性",自14世纪起。Man's man , 指那些被其他男人欣赏的品质,于1873年开始使用。俚语中用 the Man 表示"老板",于1918年开始。"做一个 man or mouse"勇敢或胆小",始于1540年代。意思是"用来玩游戏(尤其是国际象棋)的棋子",始于约1400年。
Man-about-town "经常光顾俱乐部、剧院和其他社交场所的上层阶级男人",始于1734年。Man of the world 自14世纪中叶起指"世俗的人,俗人"; 到15世纪初指"对世事经验丰富的人,能够泰然处之的人"。做某事 as one man "一致地",始于14世纪末。
So I am as he that seythe, 'Come hyddr John, my man.' [1473]
所以我就像那个说,'来这里,约翰,我的人。' [1473]
MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
MANTRAP,女人的商品。[Grose,《俚语词典》,伦敦,1785年]
At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
在国王的法庭上,我的兄弟,每个人都为自己。[乔叟,《骑士的故事》,约1386年]