air mail (n.)
同时也有 air-mail 、airmail,于1913年出现,源自 air(n.1),意为“通过飞机”+ mail(n.1)。作为动词于1919年出现。相关词汇: Air-mailed。
air mail 的相关词汇
公元1300年左右,“围绕地球的无形气体”源自于古法语“air”(12世纪),来自拉丁语“aer”(空气,下层大气层,天空),源自于希腊语“aēr”(“云雾,薄雾,云层”的属格“aeros”),后来指“大气层”(可能与“aenai”(吹,呼吸)相关),其起源不详。它可能来自一个“*awer-”的峰会,因此与“aeirein”(升高)和“arteria”(气管,动脉)有关(参见 aorta),因为它意味着“上升,悬浮,上升的东西”,但这在语音上有困难。
在荷马史诗中,“浓厚的空气,薄雾”,后来成为四种元素之一的“空气”。印欧语系中的“空气”词汇往往与风、亮度和天空等有关。在英语中,“air”取代了本土的“lyft”,“luft”(参见 loft(n.))。在旧化学中,任何气体都可以用“air”(带有描述性形容词)表示。
“in the air”(普遍意识)始于1875年; “up in the air”(不确定,怀疑)始于1752年。“castles in the air”(娱乐幻想的计划)始于1590年代(17世纪的英语中有“airmonger”(一个沉迷于幻想项目的人))。广播意义(如 on the air 和 airplay)始于1927年。“give (someone) the air”(解雇)始于1900年。“Air pollution”始于1870年。“Air guitar”始于1983年。“Air traffic controller”始于1956年。
"邮件,信函",公元1200年左右,原指"旅行袋,用于存放个人物品的小袋子",现已不再使用,源自古法语 male "钱包,袋子,捆绑物",来自法兰克语 *malha 或其他日耳曼语源,源自原始日耳曼语 *malho-(源头还包括古高地德语 malaha "钱包,袋子",中古荷兰语 male "袋子"),源自原始印欧语 *molko- "皮肤,袋子"。
这个意义被扩展到"装满信件的袋子"(1650年代; 可能通过诸如 a mail of letters(1654)之类的短语),以及"携带邮件的人或车辆"(1650年代)。从那时起,扩展到一般的"信件和包裹"(1680年代)和"公共邮递系统"(1690年代)。
作为报纸名称,最早见于1789年。在19世纪的英国, mail 指的是寄往国外的信件,而寄往本国的信件则称为 post。"个人一批信件"的意义始于1844年,最初出现在美国英语中。美国英语中的 Mail slot "建筑物外部门上的狭长开口,用于接收邮件投递",最早见于1893年。OED 将其定义为"信函槽口"。