wordplay (n.)
也可作为 word-play,1855年; 参见 word(n.)+ play(v.)。
wordplay 的相关词汇
中古英语 pleien,源自古英语 plegan, plegian “轻快地移动,占据或忙于自己,娱乐自己; 参与积极的锻炼; 嬉戏; 参与儿童游戏; 嘲笑; 演奏音乐。”它来自于 Proto-West Germanic *plegōjanan “忙于自己”(源自 Old Saxon plegan “担保,负责”,Old Frisian plega “照料”,Middle Dutch pleyen “欢喜,高兴”,German pflegen “照料,培养”)。这显然与 plight(动词)的词根有关,但最终的词源学不确定,语音发展也很难解释。
“参与”武术或体育比赛的意思可追溯到公元1200年左右。自14世纪末以来,它与 work(动词)相对立。意思是“在舞台上表演或扮演”(及物动词)可追溯到14世纪末,与“扮演角色”、“假装,假扮”和“轻率或任性行事”等意义相同。
在比赛或竞赛中“提出、移动、扔、放在桌子上等”的意思可追溯到16世纪60年代的国际象棋棋子,17世纪70年代的纸牌。1590年代开始有“连续或重复动作地操作或使操作”的意思。1903年开始有“使(录音)重现其上的内容”的意思,可能源自“演奏音乐”的意思。相关词汇: Played; playing。
许多表达方式来自舞台、体育和游戏,或音乐,有时很难说哪个来源于哪个。play up “强调”始于1909年(可能最初是“更有力地演奏音乐”); play down “减少”始于1930年; play along “假装同意或合作”始于1929年。play fair “友好”始于15世纪中叶。play house 作为儿童活动始于1958年。
play for keeps 始于1861年,最初指弹珠或其他儿童游戏中的代币。play (something) safe 始于1911年; play favorites 可追溯到1902年。play second fiddle 在比喻意义上始于1809年(《吉尔·布拉斯》)。play into the hands(某人)“以有利于对手或第三方的方式行事”始于1705年。
有关 play the _______ card,请参见 card(名词1)。有关 play the field,请参见 field(名词)。play with oneself “自慰”始于1896年(play with “与某人发生性行为”始于13世纪中叶)。Playing-card “用于玩游戏的一副纸牌中的一张”始于1540年代。

古英语 word “言语,谈话,话语,句子,声明,新闻,报告,单词”,源自原始日耳曼语 *wurda-(源头还包括古撒克逊语、古弗里西亚语 word,荷兰语 woord,古高地德语、德语 wort,古诺尔斯语 orð,哥特语 waurd),源自原始印欧语 *were-(3)“说话,讲话”(参见 verb)。
“承诺”的意思在古英语中已经存在,神学意义也是如此。复数形式中,“口角”(如与某人“have words with”)的意思可追溯至15世纪中期。 Word-processor 首次记录于1971年; word-processing 来自1972年; word-wrap 来自1977年。拉丁短语 verbum sapienti satis est “智者一言足以解千愁”中的“A word to the wise”是指“忠言逆耳利于行”。Word-for-word “逐字逐句地”可追溯至14世纪晚期。口耳相传的“Word of mouth”(与书面文字相区别的口头交流)可追溯至1550年代。
It is dangerous to leave written that which is badly written. A chance word, upon paper, may destroy the world. Watch carefully and erase, while the power is still yours, I say to myself, for all that is put down, once it escapes, may rot its way into a thousand minds, the corn become a black smut, and all libraries, of necessity, be burned to the ground as a consequence. [William Carlos Williams, "Paterson"]
把糟糕的东西写下来是很危险的。一句话,写在纸上,就可能毁掉整个世界。我对自己说,要小心谨慎,趁你还有力量,把它擦掉,因为所有被记录下来的东西,一旦逃脱,就可能腐蚀成千上万个人的思想,谷物变成黑色烟雾,所有的图书馆,必然因此被烧毁。[威廉·卡洛斯·威廉姆斯,《帕特森》]