walk-in (adj.)
1928年,"无预约",来自动词短语,源自 walk(v.)+ in(adv.)。作为名词,意为"步入式衣橱",始于1946年。
walk-in 的相关词汇
“in”的中古英语合并了古英语 in(介词)“在、进入、在…上、在…中; 关于、在…期间”和古英语 inne(副词)“在…内部、在…里面”,源自原始日耳曼语 *in(也源自古弗里西亚语、荷兰语、德语、哥特语 in 和古诺尔斯语 i),源自 PIE 词根 *en “在”。这个简单的形式在中古英语中承担了两种意义。
in 和 on 的意义区分来自于中古英语后期, in 和 at 的用法细微差别仍区分英式英语和美式英语(in school/at school)。有时在中古英语中缩短为 i。
名词“影响、接近(权力或当局)”的意义,例如 have an in with,最早记录于1929年的美式英语。被 in for it “注定会遇到不愉快的事情”来自于1690年代。被 in with “与…友好相处”来自于1670年代。Ins and outs “行动或过程的复杂性、复杂性”来自于1660年代。In-and-out(名词)“交媾”可追溯至1610年代。
"步行旅行",公元1200年左右,是两个动词的合并,1. 古英语 wealcan "抛,滚,移动"(过去式 weolc,过去分词 wealcen),和2. wealcian "卷起,卷曲",来自原始日耳曼语 *welk-(源头还包括古诺尔斯语 valka "拖着走",丹麦语 valke "缩小"(布料),中古荷兰语 walken "揉,压,缩小"(布料),古高地德语 walchan "揉",德语 walken "缩小"),可能最终源自 PIE 词根 *wel-(3)"旋转,转动"。
意义上的转变可能来自于古英语单词的口语用法或通过"踩踏"(布料)的意义,尽管这个意义直到意义转变后才出现。在13世纪,它用于蛇和时间的流逝,15世纪用于有轮车。"很少有像英语单词 walk 这样具体的词,它与 go 和 run 都有明显的区别" [巴克]。意思是"离开",记录于15世纪中期。及物动词的意思"训练狗(或马)"来自15世纪末; 意思是"陪同(某人)散步",来自1620年代。意思是"通过转动和推动重物的方式移动",始于1890年。关于伤病等的 walk it off,始于1741年。相关: Walked; walking。