spreadsheet (n.)
1965年,来自 spread(n.)+ sheet(n.1)。
spreadsheet 的相关词汇
“布料的长度” 英语词源来自古英语 sciete(西撒克逊)和 scete(麦西亚),意为“布料的长度、覆盖物、餐巾、毛巾、裹尸布”,根据沃特金斯的说法,源自原始日耳曼语 *skautjon-, 意为“角落”,来自 *skauta- “突出部分”(源头还包括古诺尔斯语 skaut,哥特语 skauts “衣服的缝合线、边缘”; 荷兰语 schoot; 德语 Schoß “胸部、膝盖”),源自 PIE 词根 *skeud- “射击、追逐、投掷”。Boutkan 认为这是“非常抽象和不确定的语义发展”(他不无聪明地加入了德语的评价 etwas hervorragendes)。
到13世纪中叶,它已经被证明是“铺在睡眠者旁边的床上的大方形或矩形亚麻或棉布”。“长方形或正方形的纸张”,特别是适合书写或印刷的纸张,记录于约1500年; “任何宽阔、平坦、相对薄的表面”(金属、开放水域等)的意思来自于1590年代。连续的雨带的意思来自于1690年代。1749年记录了“报纸”的含义。
Sheet lightning ,由云反射引起,记录于1794年; sheet music 来自1857年。在床上的“ Between the sheets ”(通常带有性暗示)记录于1590年代(在《威尼斯商人》中被玩弄); 成为“ white as a sheet ”的含义来自于1751年。在“ sheet-anchor ”(15世纪末)中的第一个元素是一个不同的词,起源不明,可能与 shoot(动词)有关,意为“被射出”。
17世纪20年代,“散播”的行为; 1690年代,“某物的范围或广度”,起源于 spread(动)。中古英语中也使用了动名词 spreding,“散布,撒播; 伸展”(公元13世纪中叶)。
“丰盛的饭菜”(也称为“铺满餐桌的食物”)的意思可以追溯到1822年; “适合铺面的食品”(如黄油,果酱等)的意思来源于1812年。记录有“用作床罩的布料”的意思最早可追溯到1848年,最初出现在美国英语中,可能来自德语或荷兰语。1929年开始有“变化程度”的含义; 1919年经济学中开始出现“两个数字之间的差异”的意义。1927年开始有“饲养牛的大牧场”的意思。