spotty (adj.)
14世纪中叶, spotti,指的是“有斑点的”(指皮肤等),源自 spot(名词)+ -y(形容词)。1932年出现了“不稳定的,不规则的,不均匀的,没有统一性”的意思,最初主要指 U.S. [OED]。早在1812年就有人用来描述绘画。
spotty 的相关词汇
公元前1200年,指道德污点; 到中叶14世纪,意为“在物体表面留下的斑点,污渍”; 可能部分来自于古英语单词 splott,意思是“斑点、污点、土块”,也可能来自于或与中古荷兰语单词 spotte,意思是“斑点、沙粒”有关。其他同源词有东弗里斯兰语单词 spot,指“沙粒”,北弗里斯兰语单词 spot,指“斑点、小块地”,古挪威语单词 spotti,指“小碎片”,挪威语单词 spot,指“斑点、小块地”。这些日耳曼语单词中可能有些是从其他一些语言借来的,但确切的演变过程尚不清楚。
公元1300年左右,指“动物皮毛上的补丁或印记”。“特定位置,空间范围较小”的意义(在身体等上)始于14世纪后期。在一般的比喻用法中,指“污点、缺陷、特别标记”,始于14世纪后期。同时,也在14世纪后期指“皮肤上的爆发”。
指广播中播放广告或公告的短暂间隔,是1937年的用法,来源于先前的“演出在名单上的位置”的意义,即1923年的用法。用数字(如 five-spot)前置,最初表示若干年的 “监狱判决”(1901年,美国俚语)。night-spot 中的意义始于1954年。
口语短语 hit the spot(意为“满足, 达到要求”)於1857年问世。副词短语 on the spot 在1670年代被证明表示“立即,不移动或不拖延”,在1680年代表示“准确地在时间和地点”。其后用来表示“做恰当和必要的事情”(1884年)。put (someone) on the spot 的意思是“置于困境中”(来源于1928年); Being in a spot (意为“陷入麻烦”)则始于1929 年。Spot check 指随机抽样制成的品质样品,最早于1933年被证实。副词短语 spot on 表示“完全正确”,最早于1920年被证实。
形容词后缀,表示“充满或以...为特征”,源自古英语 -ig,来自原始日耳曼语 *-iga-(荷兰语、丹麦语、德语 -ig,哥特语 -egs 也有同源词),源自 PIE 语言的形容词后缀 -(i)ko-,与希腊语 -ikos 、拉丁语 -icus 中的元素同源(参见 -ic)。最初用于古英语中的名词; 从13世纪开始用于动词,到15世纪甚至用于其他形容词(例如 crispy)。像 hugy 、 vasty 这样的形容词是为了诗歌韵律而创造的人造词。