unhonored (adj.)
1510年代,也可写作 unhonoured,来自 un-(1)“不”和 honor(v.)的过去分词。
unhonored 的相关词汇
13世纪中叶, honuren,“尊敬,表示尊重”,来自古法语 onorer, honorer,“尊敬,尊重,崇敬; 欢迎; 向(某人)赠送某物”,源自拉丁语 honorare,“尊敬”,源自 honor,“荣誉,尊严,职位,声誉”(见 honor(n.))。从公元1300年开始,“授予荣誉”。从公元1300年开始,“尊重,遵循”(教义等)。在商业上,“接受到期票据等”的意义记录于1706年,通过“履行尊重职责”的概念而来。相关: Honored; honoring。
A custom more honoured in the breach than the observance. Whoever will look up the passage (Hamlet I. iv. 16) will see that it means, beyond a doubt, a custom that one deserves more honour for breaking than for keeping: but it is often quoted in the wrong & very different sense of a dead letter or rule more often broken than kept. [Fowler]
A custom more honoured in the breach than the observance。谁查阅这段话(Hamlet I. iv. 16)将会看到,它的意思毫无疑问是一种习俗,人们打破它比遵守它更值得尊敬:但它经常被引用为一个死规矩或规则,更常被打破而不是遵守。[Fowler]
否定前缀,古英语 un-,源自原始日耳曼语 *un-(也源自古撒克逊语、古弗里西亚语、古高地德语、德语 un- 、哥特语 un- 、荷兰语 on-),源自 PIE *n-(源自梵语 a- 、an- “不”,希腊语 a- 、an-,古爱尔兰语 an-,拉丁语 in-),是 PIE 词根 *ne- “不”的组合形式。通常委婉(例如 untruth 代表“谎言”)。
最常用的英语前缀,自由广泛地用于古英语中,形成了1000多个化合物。它在中古英语早期经历了大规模灭绝,但在16世纪重新兴起,与本土和进口词汇形成化合物。它与拉丁语衍生的同源词 in-(1)争夺形成某些词的否定的权利(indigestable/undigestable 等),虽然两者可能合作使用以表示意义的不同程度(unfamous/infamous),但通常不这样做。
它还可以从短语中制造单词(例如 uncalled-for,约1600年; undreamed-of,1630年代; uncome-at-able,1690年代; unputdownable,1947年,用于书籍; un-in-one-breath-utterable,本·琼森等,但这种习惯不仅限于 un-; 例如 put-up-able-with,1812年)。作为电报语中的前缀,替换 not 并节省一个单词的成本,最早可追溯到1936年。