unflinching (adj.)
1728年,来自 un-(1)“不”和 flinch(v.)的现在分词形容词。相关词语: Unflinchingly。
unflinching 的相关词汇
1570年代,似乎是过时的中古英语 flecche 的鼻化形式,意为“弯曲,畏缩”,这可能来自于古法语 flechir “弯曲”(现代法语 fléchir),也可以是 flechier “弯曲,转向,畏缩”,这可能来自于法兰克语 *hlankjan 或其他日耳曼语源,源自原始日耳曼语 *hlinc-(源头还包括中古高地德语 linken,德语 lenken “弯曲,转向,引导”),源自 PIE 词根 *kleng- “弯曲,转向”(参见 link(n.))。在古法语中也有这个词的鼻化形式(flenchir “弯曲; 退却”)。相关词汇: Flinched; flinching。作为名词,“畏缩的动作”,从1817年开始使用。
否定前缀,古英语 un-,源自原始日耳曼语 *un-(也源自古撒克逊语、古弗里西亚语、古高地德语、德语 un- 、哥特语 un- 、荷兰语 on-),源自 PIE *n-(源自梵语 a- 、an- “不”,希腊语 a- 、an-,古爱尔兰语 an-,拉丁语 in-),是 PIE 词根 *ne- “不”的组合形式。通常委婉(例如 untruth 代表“谎言”)。
最常用的英语前缀,自由广泛地用于古英语中,形成了1000多个化合物。它在中古英语早期经历了大规模灭绝,但在16世纪重新兴起,与本土和进口词汇形成化合物。它与拉丁语衍生的同源词 in-(1)争夺形成某些词的否定的权利(indigestable/undigestable 等),虽然两者可能合作使用以表示意义的不同程度(unfamous/infamous),但通常不这样做。
它还可以从短语中制造单词(例如 uncalled-for,约1600年; undreamed-of,1630年代; uncome-at-able,1690年代; unputdownable,1947年,用于书籍; un-in-one-breath-utterable,本·琼森等,但这种习惯不仅限于 un-; 例如 put-up-able-with,1812年)。作为电报语中的前缀,替换 not 并节省一个单词的成本,最早可追溯到1936年。