bull-ring (n.)
"斗牛场",15世纪初,来自于 bull (n.1) + ring (n.1)。
bull-ring 的相关词汇
"公牛,牛科动物的雄性",公元1200年, bule,源自古诺尔斯语 boli "公牛,家养牛的雄性",可能也源自古英语 *bula,两者都源自原始日耳曼语 *bullon-(源头还包括中古荷兰语 bulle,荷兰语 bul,德语 Bulle),可能源自一个日耳曼语动词词干,意思是"咆哮",在一些德语方言中仍然存在,也可能与 boulder(见该词)的第一个元素有关。另一种可能性[Watkins]是日耳曼语词源来自于 PIE 词根 *bhel-(2)"吹气,膨胀"。
未阉割的雄性,用于繁殖,与 bullock 或 steer 相对。从1610年代开始扩展到其他大型动物的雄性(大象,鳄鱼,鲸鱼等)。股市术语"寻求推高股价的人"始于1714年(参见 bear(名词))。"警察"的意思可追溯至1859年。
Bull-necked 始于1640年代。1711年(斯威夫特)记录了 take the bull by the horns 这个比喻性短语,意为"大胆面对或应对某种危险或困难"。作为 bull in a china shop 的意思,比喻为对力量的粗心和不适当的破坏性使用,可追溯至1812年,并成为1820年代英格兰一首流行的幽默歌曲的标题。
[环形带] 古英语 hring "金属环,尤指用于装饰手指的贵金属环,也是链甲的一部分; 任何圆形的东西",源自原始日耳曼语 *hringaz "弯曲的东西,圆圈"(源自古诺尔斯语 hringr,古弗里斯兰语 hring,丹麦语,瑞典语,荷兰语 ring,古高地德语 hring,德语 Ring),源自 PIE 词根 *sker- (2) "转动,弯曲"。
古英语中的其他意义包括 "一群人围成的圆圈"(实际上是鸟类),还有 "地平线"。在古英语和中古英语中也指 "手镯,臂环"。作为婚姻、订婚、贞洁等的象征,始于公元1200年左右。 "一组围成圆圈的东西" 的意义始于1580年代。
意为 "拳击和摔跤比赛场地"(14世纪早期)源自于一群旁观者围成的圆圈,这些比赛曾经在其中举行, "... 一个由一个名叫 Vinegar 的人组成的圆圈,他用帽子遮住眼睛,在圆圈周围随机挥动鞭子,以防止民众拥挤进来" [Grose, 1785]。因此 the ring 意为 "拳击"(1770年左右)。意为 "一群有共同目标的人" 的意义始于1829年,最初是商业或政治方面的,后来指间谍活动或恐怖主义。关于树木年轮的年度生长环,始于1670年代。
Fairy ring 源自于1620年代。Ring finger,"左手(或右手)的第三根手指" 在解剖学中称为古英语 hringfingr,这个复合词也在其他日耳曼语中有记载; 它也被称为 ring-man(15世纪)。run rings round(某人)"优于" 源自于1891年。
这首儿歌 ring a ring a rosie 在美国形式(结尾不同)的版本可以追溯到公元1790年左右。"相信这首儿歌起源于大瘟疫的观点现在几乎普遍,但没有证据支持这一观点,几乎可以肯定是无稽之谈" ["牛津英国民俗词典"]。这种联系的提出仅限于20世纪60年代末。