brain trust (n.)
“一群专家聚集在一起就某个问题提供建议”,自20世纪初开始偶尔使用,直到1933年成为流行语,指的是美国新任总统富兰克林·罗斯福政府聚集的知识分子顾问团; 源自于 brain(n.)+ trust(n.)。
brain trust 的相关词汇
"在最广义上,指填充脊椎动物颅腔的柔软灰色物质",更广义上指"意识和思维的器官",古英语中称为 brægen "脑",源自原始日耳曼语 *bragnan(也源自中低地德语 bregen 、古弗里斯兰语和荷兰语 brein),这个词的起源不确定,可能源自 PIE 词根 *mregh-m(n)o- "头骨,脑"(也源自希腊语 brekhmos "头骨前部,头顶")。
但是利伯曼写道, brain "在西日耳曼语族之外没有确定的同源词",并且与希腊语词无关。他写道,更有可能的词源是 PIE *bhragno "破碎的东西"。
使用复数来指代物质(字面或比喻意义),而不是器官的习惯可以追溯到16世纪。"智力能力"的比喻意义可追溯到14世纪晚期; "聪明人"的意思记录于1914年。
对某事 on the brain "极度渴望或感兴趣"可追溯到1862年。Brain-fart "突然失忆或思维断裂; 突然无法进行逻辑思考"可追溯到1991年(brain-squirt 在1650年代的意思是"脆弱或失败的推理尝试")。古英语中有一个表示"头"的词是 brægnloca,可以翻译为"脑储物柜"。在中古英语中, brainsick(古英语 brægenseoc)的意思是"疯狂的,糊涂的"。
大约公元1200年,“依赖某人或某物的真实性、诚信或其他美德; 宗教信仰”,源自古诺尔斯语 traust “帮助、信心、保护、支持”,来自原始日耳曼语抽象名词 *traustam(源头还包括古弗里斯兰语 trast 、荷兰语 troost “安慰、慰藉”、古高地德语 trost “信任、忠诚”、德语 Trost “安慰、慰藉”、哥特语 trausti “协议、联盟”),来自原始日耳曼语 *treuwaz,是古英语 treowian “相信、信任”和 treowe “忠实的、可信赖的”的来源,源自 PIE 词根 *deru- “坚定、稳固、坚定不移”。
从公元1300年开始,“可靠性、值得信赖性; 可信赖、忠诚、忠诚”; 从14世纪末开始,“有信心的期望”和“一个人依赖的东西”。从15世纪初开始,法律意义上的“对将财产托付给其法定所有人的人的信任”; 15世纪中期开始,“被法律委托的状态”。1877年开始记录“旨在减少竞争的企业”。Trust-buster 记录于1903年。