tidbit (n.)
1630年代,可能来自方言词 tid,意为“喜爱的,关切的,温柔的”(可能受到 tit(名词2)的影响),加上 bit(名词1)“一小块食物”。
最早记录年份: 1630s
tidbit 的相关词汇
bit (n.1)
"小片段",大约在1200年左右; 与古英语 bite "咬的动作",以及 bita "咬下的一块"有关,这可能是现代词汇中"钻头的钻孔部分"(即"咬"的部分,1590年代)、"马笼头的嘴部"(14世纪中叶)和"咬下的一块(食物),一口"(大约1000年)的来源。所有这些都来自原始日耳曼语 *biton(也是古萨克森语 biti,古挪威语 bit,古弗里斯兰语 bite,中古荷兰语 bete,古高地德语 bizzo "咬",德语 Bissen "一口,一小块"的来源),源自 PIE 词根 *bheid- "分裂"。
任何东西的"小片段,碎片"的含义始于大约1600年。"短暂的时间"的意义始于1650年代。戏剧性的 bit part 始于1909年。在 two bits 等中,"小硬币"的口语意义最初来自美国南部和西印度群岛,指的是从西班牙美元(后来的墨西哥 reals)中切割或冲压出的银楔子; 转义为"一美元的八分之一"。
tit (n.2)
1540年代,用于指任何小动物或物体(如复合词 titmouse, tomtit 等); 也用于小马。在相关意义上,斯堪的纳维亚语中也有类似的词汇(冰岛语 tittr,挪威语 tita “小鸟”),但联系和起源不明确; 也许,正如 OED 所建议的那样,这个词仅仅是暗示了某些小的东西。在1734年之后,用于比喻人,但在早期用于“女孩或年轻女子”(1590年代),常常是贬义的“轻佻的女孩,小娘们”。