birchen (adj.)
"由桦树组成或制成的",15世纪中期,来自 birch(n.)+ -en(2)。德语中也有类似的构词法,如 birken。
birchen 的相关词汇
"硬朗,纤细的北方森林树,以其白色树皮而闻名",古英语 berc, beorc(也是“b”符文的名称),源自原始日耳曼语 *berkjon(源头还包括古撒克逊语 birka,古诺尔斯语 börk,丹麦语 birk,瑞典语和冰岛语 björk(这也是一个女孩的名字),中古荷兰语 berke,荷兰语 berk,古高地德语 birihha,德语 Birke)。
这来自于 PIE *bhergo(源头还包括奥塞梯语 barz,古教会斯拉夫语 breza,俄语 bereza,立陶宛语 beržas,梵语 bhurjah,所有这些都是像桦树一样的树的名称,拉丁语 fraxinus “山灰树”),源于根 *bhereg- “发光; 明亮,白色”,指树皮。美国英语 Birch beer 可追溯至1827年。
名词后缀,用于形容词,表示“由……制成的,具有……的性质”(例如 golden,“金色的”, oaken,“橡木制成的”, woolen,“羊毛制成的”),对应于拉丁语 -anus, -inus,希腊语 -inos; 源自原始日耳曼语 *-ina-(来自原始印欧语言 *-no-,形容词后缀)。
在古英语、中古英语和早期现代英语中很常见:例如 fyren,“着火的; 由火制成的”, rosen,“由玫瑰制成的或由玫瑰组成的”, hunden,“狗的,犬的”, beanen,“由豆子制成的”, baken,“烤的”, breaden,“面包的”; 威克里夫有 reeden,“由芦苇制成的或由芦苇组成的”。现代日常用语中,这种后缀的使用已经很少见,而名词的简单形式也可以作为形容词使用(gold ring,“金戒指”, wool sweater,“羊毛毛衣”)。有些词只在特定的语境中使用(brazen,“黄铜制成的”, wooden,“木制的”)。