auld (adj.)
这是 old 的变体,更准确地保留了盎格鲁-撒克逊语的元音。在英格兰北部和苏格兰流传; 14世纪后期,它成为苏格兰的特色。一个聪明或超过年龄的孩子被称为 auld-farrand; Auld wives' tongues 是一种白杨树的别名,因为它的叶子“很少停止摇晃”。
auld 的相关词汇
古英语 ald(安格利亚方言), eald(西撒克逊,肯特)“古老的,古老的起源,属于古代,原始的; 存在或使用时间长; 接近正常寿命的末期; 年长的,成熟的,有经验的”,源自原始日耳曼语 *althaz “成年,成年人”(源头还包括古弗里西亚语 ald,哥特语 alþeis,荷兰语 oud,德语 alt),最初是一个动词的过去分词词干,意思是“成长,滋养”(比较哥特语 alan “成长”,古诺尔斯语 ala “滋养”),源自 PIE 词根 *al-(2)“成长,滋养”。苏格兰语 auld 保留了原始的古英语元音,也出现在 alderman 中。原始的比较级和最高级(elder,eldest)在特定用途中保留。
通常的 PIE 词根是 *sen-(见 senior(adj.))。一些印欧语言区分“老”(与年轻相对)和“旧”(与新相对)的词汇,并且一些语言区分年老的人与旧物的不同词汇。拉丁语 senex 用于描述年迈的生物,主要是人,而 vetus(字面意思是“拥有多年”)用于描述无生命的事物。希腊语 geraios 主要用于人类; palaios 主要用于事物,只在贬义意义上用于人。希腊语还有 arkhaios,字面意思是“属于开始”,与法语 ancien 相似,主要用于描述“早期的时代”的事物。
古英语还有 fyrn “古老的”,与古英语 feor “远,遥远”相关(见 far,并比较哥特语 fairneis,古诺尔斯语 forn “古老的,古代的,旧时代的”,古高地德语 firni “老,有经验的”)。
“指定年龄的”(three days old)的意思来自晚期古英语。指“与发展的两个或多个阶段或时间段中较早或最早的阶段或时间段有关或具有特征”的意思来自晚期古英语。作为强调,“伟大,高”,15世纪中期,现在只在另一个形容词后使用(gay old time, good old Charlie Brown)。作为名词,“那些年老的人”,12世纪。 Of old “古老的时代”来自14世纪后期。
Old age “晚年的时期”来自14世纪初。 Old Testament 来自14世纪中期(在晚期古英语中是 old law)。 Old lady “妻子,母亲”来自约1775年(但请参见古英语 seo ealde hlæfdige “女王遗孀”)。 Old man “活了很长时间的人”来自晚期古英语; “丈夫,父亲,老板”的意义来自1854年,早期(1830年)是军事俚语,指“指挥官”; 作为亲密的称呼, old boy 由约1600年开始使用。 Old days “旧时代”来自晚期古英语; good old days,“被认为比现在更好的旧时代”,有时是反讽的,由1670年代开始。宗教中的 Old Light(adj.)“支持旧信仰或原则”的用法始于1819年。
原始印欧语言的词根,意为“生长,滋养”。
它构成了以下单词或词根的全部或部分: abolish; adolescent; adult; alderman; aliment; alimony; Alma; alma mater; alt (2) "高声调"; alti-; altimeter; altitude; alto; alumnus; auld; coalesce; elder (adj., n.1); eldest; Eldred; enhance; exalt; haught; haughty; hautboy; hawser; oboe; old; proletarian; proliferation; prolific; world。
它是这些词的假设来源或其存在的证据:希腊语 aldaino "使生长,增强", althein 、althainein "恢复健康"; 拉丁语 alere "喂养,滋养,哺乳; 抚养,增加", altus "高",字面意思是“长高的”, almus "滋养的,滋养品", alumnus "养子,继子"; 哥特语 alþeis 、荷兰语 oud,德语 alt "老的"; 哥特语 alan "成长",古诺尔斯语 ala "滋养"; 古爱尔兰语 alim "我滋养"。