sine prole
法律拉丁语,"无子嗣",源自 sine "无"(见 sans)+ prole, proles 的与格形式,意为"后代"(见 prolific)。
sine prole 的相关词汇
1640年代,“生产幼崽或果实”; 1650年代,“大量生产后代或果实”; 来自法语 prolifique(16世纪),源自中世纪拉丁语 prolificus,源自拉丁语 proles “后代” + facere 的组合形式“制造,做”(源自 PIE 词根 *dhe- “设置,放置”)。拉丁语 proles 缩写自 *pro-oles,源自 PIE *pro-al-,源自 *pro- “向前”(参见 pro-)+ 词根 *al-(2)“生长,滋养”。相关词汇: Prolifical(约1600年)。
Prolific is in common use, but to make a satisfactory noun from it has passed the wit of man. [Fowler]
Prolific 很常用,但从它制造一个令人满意的名词已经超出了人类的智慧。[福勒]
Gower(1393年)有 prolificacioun,源自中世纪拉丁语 prolificationem; prolificacy(1796年)和 prolificness(1690年代)也曾尝试过。
约于1300年, sauns, saun,“没有”(12世纪中期在姓氏中出现),源自古法语 san, sans, sen, senz(其中一些形式带有副词性属格 -s),意为“没有,除了,分开,不计算”。这与普罗旺斯语 senes,古加泰罗尼亚语 senes,古西班牙语 sen(西班牙语 sin),古意大利语 sen 同源,均来自通俗拉丁语 *sene,源自拉丁语 sine “没有”,是 sed, se “没有”的扩大形式(来自 PIE 词根 *sen(e)- “分开,分离”; 参见 sunder)。
“一个法语单词,长期存在于英语中,但没有被本土化; 现在已经过时或做作,除了在纹章学中使用……”[《世纪词典》1891年]; OED 写道,这个词的现代使用受到“主要是因为莎士比亚的回忆”,它拼写成那样。关于字体,到1927年,缩写为 sans-serif。法语 Sans souci 作为副词短语“无忧无虑,没有烦恼或关注”的意思,是弗里德里希大帝在波茨坦的皇家宫殿的名称。