silverware
"银器,尤指餐桌和其他家庭用途的器皿",1838年,美国英语,最初出现在商业广告中,源自 silver(n.)+ ware(n.)。
silverware 的相关词汇
"一种稀有的白色金属,比黄金硬,比铜软,因其光泽和可锻性而受到重视",中古英语 silver,来自古英语 seolfor,麦西亚方言 sylfur,诺森伯兰方言 sulfer,"银金属; 银币,货币",源自原始日耳曼语 *silabur-(也是古撒克逊语 silvbar,古弗里西亚语 selover,古诺尔斯语 silfr,中古荷兰语 silver,荷兰语 zilver,古高地德语 silabar,德语 silber"银; 货币",哥特语 silubr"银"的来源),但其起源不确定。
它似乎是日耳曼语/波罗的海斯拉夫语(也是古教会斯拉夫语 s(u)rebo,俄语 serebro,波兰语 srebro,立陶宛语 sidabras"银"的来源),但长期以来一直被认为是一个 Wanderwort(在几种语言中传播的借词),取代了金属的通常 IE 词汇(由拉丁语 argentum 代表; 参见 argent)。
巴斯克语 zilharr"银"通常被认为是从西日耳曼语借来的词,但最近已将日耳曼语形式与西班牙使用的古老的凯尔特语词汇进行了比较,因为凯尔特语的其他部分使用 argentum 这个词,这表明借用可能是双向的,而日耳曼语可能来自于"一个伊比利亚捐赠语言的西班牙-凯尔特语创新。在这种联系中,巴斯克语 zilharr 的旧比较是有吸引力的" [Boutkan]。
从公元1300年开始,作为"银器、银盘等银制品"。作为颜色名称,从15世纪末开始。化学缩写 Ag 来自拉丁语 argentum"银"。
"制造的商品,出售的商品",古英语 waru"商品",也指 "保护,守卫",因此可能最初是指 "被照顾的物品,被保管的物品",源自原始日耳曼语 *waro(源头还包括瑞典语 vara,丹麦语 vare,古弗里西亚语 were,中古荷兰语 were,荷兰语 waar,中古高地德语、德语 ware"商品"),源自 PIE 词根 *wer-(3)"感知,小心留意"。
通常为 wares,但在诸如 hardware 、earthenware 等复合词中除外。17 世纪的幽默用语 Lady ware 指 "女性的私处"(有时也指 "男性的生殖器官"),中古英语中有 ape-ware 指 "欺骗或虚假的商品; 诡计"(13 世纪中期)。