shoplifter (n.)
"在冒充顾客的同时从商店偷窃货物的人",1670年代,来自 shop(n.)和 lift(v.)的代理名词。在相同意义上,也有名词 shop-lift(1670年代); shop-thief(1849年)。
shoplifter 的相关词汇
约1200年,“提升等级或尊严,提高”; 约1300年,“从地面或其他表面抬起,拾起; 竖立,放置”,也是不及物动词,“波浪般上升”; 14世纪初,“将(某人或某物)从原位移开”,来自古诺尔斯语 lypta “提高”(斯堪的纳维亚语 -pt- 发音类似于 -ft-),源自原始日耳曼语 *luftijan(源头还包括中低地德语 lüchten,荷兰语 lichten,德语 lüften “提起”),这是一个从通用日耳曼语名词“空气、天空、上层区域、大气层”(见 loft(n.))派生出来的原始日耳曼语动词,使动词具有“向空中移动”的词源意义。
“上升,似乎上升”(云、雾等)的不及物意义始于1834年。用 up 表示的比喻意义“鼓励”是15世纪中期的。意为“偷窃,不诚实地拿走”(如 shoplift)的含义是1520年代。外科手术中“提起”(一个人的脸)的意义始于1921年。中古英语还有一个动词 liften(约1400年)。相关: Lifted; lifting。
约于1300年,“贸易或工作的小屋或棚”,可能来自于古英语 scoppa,这是一个意义不明的罕见词汇,显然与 scypen “牛棚”有关,源自于原始日耳曼语 *skoppan “小附加结构”(源头还包括古高地德语 scopf “没有墙壁的建筑,门廊”,德语方言 Scopf “门廊,马车棚,谷仓”,德语 Schuppen “棚屋”),源自于一个 *skupp- 词根。或者中古英语单词是从古法语 eschoppe “小摊,货摊”(现代法语 échoppe)中获得的,这是一个从同一词根借来的日耳曼语词汇。
“用于销售商品的建筑物或房间”的意思始于14世纪中叶。 “用于教授职业艺术的教室”一词始于1914年,美国英语(如 shop class,1948年有记录)。
“自己的事业、手艺或职业”的意义始于1814年,如“talk shop”(动词),“在一般社交中谈论与自己行业有关的事情”,1860年有记录。 “Shop-talk”(名词)于1881年出现。
"从商店盗窃货物",来自1690年代的 shoplifter。