progeria (n.)
"致命的儿童遗传病,导致快速老化,1902年,现代拉丁语,来自希腊语 progeros “过早老化”; 来自 pro “之前,更早”(见 pro-) + geras “老人”(见 geriatric) + 抽象名词后缀 -ia。
progeria 的相关词汇
1909年,英语中形成了带有拉丁化的希腊语 gēras, gērōs “老年”(来自 PIE 词根 *gere-(1)“变老”)和 iatrikos “医生的”,来自 iatros(参见 -iatric)。
在国家、疾病和花卉名称中的词形成元素,源自拉丁语和希腊语的 -ia,名词结尾,在希腊语中特别用于构成抽象名词(通常是女性性别); 参见 -a(1)。这个古典后缀在其通常的演变中(通过法语 -ie)成为现代英语的 -y(如 familia/family,还有 -logy, -graphy)。比较 -cy。
在 paraphernalia, Mammalia, regalia 等中,它代表拉丁语或希腊语的 -a(见 -a(2)),是 -ium(拉丁语)或 -ion(希腊语)名词的复数后缀,带有形成或音韵上的 -i-。
这个词缀的意思是“向前,向前,向前”(如 proclaim, proceed); “事先,提前”(prohibit, provide); “照顾”(procure); “代替,代表”(proconsul, pronoun); 来自拉丁语 pro(adv.,prep.)“代表,代替,之前,为了,交换,正如”,它也被用作复合词的第一个元素,并且有一个相似的形式 por-。
在某些情况下,也来自同源的希腊语 pro “之前,在前面,更早”,它也被用作希腊语的前缀(如 problem)。拉丁语和希腊语的词都来自 PIE *pro-(源头还包括梵语 pra- “之前,向前,向前”; 哥特语 faura “之前”; 古英语 fore “之前,为了,因为” fram “向前,从”; 古爱尔兰语 roar “足够”),是根源 *per-(1)的扩展形式,“向前”,因此“在前面,在之前,朝向,靠近”等。
“支持,赞成”的普遍现代意义(pro-independence, pro-fluoridation, pro-Soviet 等)在古典拉丁语中并不存在,并且在19世纪早期的英语中得到证实。