preggo (adj.)
“pregnant”,澳大利亚俚语,1951年,源自于 pregnant(形容词1)。比较 preggers。
最早记录年份: 1951
preggo 的相关词汇
preggers (adj.)
“pregnant”,1942年,英国俚语,来自于 pregnant(形容词1)+ 以 bonkers, crackers, starkers 等为结尾的词。这似乎是 -er(3)的扩展版本,该后缀用于从常见或适当的名称中制作诙谐或熟悉的形式(例如, rugger 代表 rugby, soccer)。
pregnant (adj.1)
“怀孕的,受孕的,已在子宫中受孕的”,早在15世纪,源自拉丁语 praegnantem(主格 praegnans,最初为 praegnas)“怀孕的”,字面意思为“出生前”,可能来自于 prae- “在……之前”(见 pre-)和 gnasci “出生”(源自 PIE 词根 *gene- “生育,产生”)的词根。
这个词在文雅的谈话中往往被避免使用,直到大约1950年; 现代委婉语包括 anticipating, enceinte, expecting, in a family way, in a delicate (or interesting) condition。古英语术语包括 mid-bearne,字面意思为“怀孕的”; bearn-eaca,字面意思为“增加孩子”或“增加孩子”; 以及 geacnod “增加的”。在大约1800年的俚语中,“怀孕”的术语包括 poisoned(指肿胀)。