pot-stick (n.)
也称 potstick,指“搅拌粥等的棍子”,早在15世纪就出现了,来自 pot(锅)和 stick(棍子)。
pot-stick 的相关词汇
"深的、圆形的容器",源自于古英语 pott 和古法语 pot "罐、容器、研钵"(也有情色意义),两者都来自于一个普遍的低地德语(古弗里西亚语 pott,中古荷兰语 pot)和罗曼语词汇,源自于俗拉丁语 *pottus,其起源不确定,据 Barnhart 和 OED 称其与晚期拉丁语 potus "饮杯"无关。类似的凯尔特语词汇据说是从英语和法语借来的。
具体作为饮用容器出现于中古英语。俚语意义上的 "在赌博中押注的大笔钱" 的意思可以追溯到1823年; 在1847年,美国英语中出现了 "纸牌游戏中的总押注" 的意思。
Pot roast "用少量水在锅中烹制的肉(通常是牛肉),让它变成棕色,就像烤过一样",始于1881年。 Pot-plant 自1816年起就被用作 "在盆中种植的植物"。短语 go to pot "被毁或浪费"(16世纪)暗示了烹饪,也许是指切成锅中的肉。在短语中, the pot calls the kettle black-arse(指责别人自己也有罪)可以追溯到大约1700年; shit or get off the pot 被追溯到二战时期的加拿大武装部队。 keep the pot boiling "提供生活必需品" 的意思可以追溯到1650年代。
古英语 sticca"棍子,小枝,挂钩; 勺子",源自原始日耳曼语 *stikkon- "刺穿,刺痛"(源头还包括古诺尔斯语 stik,中古荷兰语 stecke, stec,古高地德语 stehho,德语 Stecken"棍子,杆子"),源自 PIE 词根 *steig- "插入; 尖锐的"(参见 stick (v.))。
意思是 "游戏中使用的杆",始于 1670 年代(最初是台球); 意思是 "手动换挡杆",最早见于 1914 年。 sticks and stones 的头韵联结始见于 15 世纪中期; 最初是指 "建筑物的每个部分"。 Stick-bug 源于 1870 年的美国英语; stick-figure 源于 1949 年。