post (n.1)
"相当大的木材直立设置",来自古英语 post "柱子,门柱",以及来自古法语 post "柱子,直立的梁",两者均源自拉丁语 postis "门,柱,门柱",在中世纪拉丁语中指"横梁,棒,木棒",这可能来自于俗拉丁语 * por- "向前", pro- 的变体(见 pro-)+ stare "站立"(源自 PIE 词根 *sta- "站立,使坚定或稳固")。
类似的复合词有梵语 prstham "后背,屋顶,山峰",阿维斯陀语 parshti "背部",希腊语 pastas "房屋前面的门廊,柱廊",中古德语 virst "脊杆",立陶宛语 pirštas,旧教会斯拉夫语 pristu "手指"(PIE *por-st-i-)。
后来也用于金属。15世纪早期以硬度、无生命、失聪为代表。
post (n.2)
"station when on duty, a fixed position or place," was first recorded in 1590s. The term originates from the French word poste , meaning "place where one is stationed," also, "station for post horses" (16c.). The French word was derived from Italian posto , meaning "post, station," which ultimately comes from Vulgar Latin *postum and Latin positum , neuter past participle of ponere "to place, to put" (see position (n.)). The earliest meaning of this term in English language pertains to military. The meaning "job, position, position" is attested by 1690s. The military meaning "fort, permanent quarters for troops" is by 1703.
post (n.3)
【邮件系统】约于公元1500年,指“在路程中设置不间断的邮递员和马匹”,通过更替邮递员和马匹完成信息和信件的直接快速传递,源自词汇元素 post 之词义,意为沿途设有间隔的邮递员和马匹。该语汇很可能是以法语 poste 为模板新构造的,具有同样的意义(15世纪末)。
“运输信件的体系”一义始见于1660年代,1590年代已有“运送邮件的交通工具”的涵义,1670年代有“信函从/到某地的发送”的意义。自1680年代起,此语汇成为了一家报纸的名称。
post (v.1)
“在公共场所张贴(纸质通知、广告等)”,因此,“使人们知道,向公众介绍”,1630年代,来自 post(n.1)。 “获得”(得分,胜利)的意义似乎始于1949年美国报纸体育新闻写作。 相关: Posted; posting。
post (v.2)
在簿记中,“从日记簿转账到正式账户,在分类账中进行记录”,1620年代,源自 post(名词2),通过邮马的“携带”比喻义。相关词汇: Posted; posting。
post (v.3)
"邮寄," 出现于1837年,源自 post(名词3)。更早的意思是“使用一系列马匹进行旅行”(1530年代),因此引申为“骑得快”(1560年代)。相关词汇: Posted; posting。
post (v.4)
“to put up bail money,” 1781年,来自于名词 post 中的一个,但具体是哪一个不确定。相关词汇: Posted; posting。
post (v.5)
“驻扎在某地”,1680年代,来自 post(n.2)“值班时的地方”。相关词汇: Posted; posting。
post (adv.)
1540年代,“使用驿马”,因此,“迅速地”; 尤其是在短语 to ride post 中,“快速前进”,来自 post(n.3)“间隔驿站的骑手和马匹”。