overcorrection (n.)
也称为 over-correction,意为“过度或过于频繁的纠正”,始见于1828年,由 over- 和 correction 组成。
overcorrection 的相关词汇
14世纪中期, correccioun,“纠正的权威”; 14世纪后期,“纠正或惩罚行为,通过限制或惩罚改正缺点(在性格、行为等方面)”,还有“使符合标准、模型或原始状态的行为”,来自13世纪的古法语 correccion “纠正、修正; 惩罚、责备”,源自拉丁语 correctionem(主格 correctio)“一种改进、改善”,动名词形式,来自 corrigere “使直; 改革”(参见 correct(v.))。
意思是“纠正的一个实例,提出或替代错误的东西”来自1520年代。House of correction “拘留所,旨在改造,用于那些被判定为轻罪犯而不被视为职业罪犯阶层的人”,在1575年的英国皇家法令中。
这个词缀的意思各不相同,可以表示“在上面; 最高的; 横跨; 更高的权力或权威; 过多的; 超出正常的; 外部的; 超越时间,太久了”,源自古英语 ofer(来自 PIE 词根 *uper “在上面”)。Over 及其日耳曼语系的相关词缀被广泛用作前缀,有时也可以带有否定的力量。这在现代英语中很少见,但可以比较哥特语 ufarmunnon “忘记”, ufar-swaran “假誓; 发假誓”; 古英语 ofercræft “欺诈”。
In some of its uses, moreover, over is a movable element, which can be prefixed at will to almost any verb or adjective of suitable sense, as freely as an adjective can be placed before a substantive or an adverb before an adjective. [OED]
此外,在某些用法中, over 是一个可移动的元素,可以随意添加到几乎任何具有适当意义的动词或形容词之前,就像形容词可以放在名词之前,副词可以放在形容词之前一样自由。[OED]
在现在不存在的古老词汇中,有古英语 oferlufu(中古英语 oferlufe),字面意思是“过度的爱”,因此表示“过度或过分的爱”。中古英语中的 over- 也可以带有“太少,低于正常”的意义,例如 over-lyght “太轻”(约 1400 年), overlitel “太小”(14 世纪中期), oversmall(13 世纪中期), overshort 等。