numberless (adj.)
"无数的,数不清的",来自 number(n.)+ -less。
numberless 的相关词汇
这个词源成分的意思是“缺少,不能,没有”,来自古英语 -leas,源于 leas 的“无,缺乏,虚假,捏造”,源于原始日尔曼语 *lausaz(同源词:荷兰语 -loos,德语 -los,“没有”,古诺尔斯语 lauss,“宽松的,自由的,空缺的,放荡的”,中古荷兰语 los,,德语 los,“宽松的,自由的”,哥特语 laus,“空的,虚浮的”),来自 PIE 词根 *leu-,“放松,分开,切断”。与 loose 和 lease 有关。
约于1300年,“总数,集合的总和”,源自盎格鲁-法语 noumbre,古法语 nombre,直接源自拉丁语 numerus “数字,数量”,源自 PIE 词根 *nem- “分配,分配; 取走”。
“算术价值的书写符号或数字”的意义来自14世纪后期。 “杂志的单个(编号)问题”的意义来自1795年。口语中“一个人或物”的意义是从1894年开始的。 “拨号组合以到达特定电话接收器”的意义来自1879年; 因此, wrong number (1886)。
“音乐选择”的意义(1885)来自流行剧院节目,其中行为由数字标记。早期的 numbers 意味着“韵律声音或话语,测量或和谐表达”(15世纪后期),从1580年代开始,“诗歌措辞,诗歌,韵文”。
Number one “自己”来自1704年(模仿意大利语形式 numero uno 于1973年被证实); 圣经的 Book of Numbers (约1400年,拉丁语 Numeri,希腊语 Arithmoi)因其开始于以色列人的人口普查而被称为如此。1902年,童话般的俚语 number one 和 number two 用于“小便”和“大便”。 Number cruncher 是1966年的机器; 1971年的人。
从1853年开始, get 或 have (someone's) number “了解某人”的意思被证实; 说 one's number is up (1806)意味着“某人的时间已经到了”,这是对彩票,征兵等数字的引用。 The numbers “非法彩票”来自1897年的美国英语。 Do a number on 是在1969年,确切的含义不清楚; 到了1970年代初,它可以意味着“情感操纵”(1970年),“损坏或伤害”(1975年)或“暗杀,杀死”(1971年)。