nose-bleed (n.)
也称 nosebleed,指“从鼻子流出的血液,鼻出血,鼻漏血”,1839年(韦伯斯特)源自 nose(n.)和 bleed(n.)。也是一种常见的草药名称,如蓍草和西洋菜(15世纪,参见 nasturtium)。
nose-bleed 的相关词汇
古英语 bledan,意为“使失血,放血”(在中古英语及以后,尤指“从手术中放血”),也有“流血”的意思,源自原始日耳曼语 *blodjan “流血”(源头还包括古诺尔斯语 blæða,荷兰语 bloeden,德语 bluten),源自 PIE *bhlo-to- “膨胀,涌出,喷出”,或“爆发出来的东西”,源自词根 *bhel-(3)“茁壮成长,开花结果”的带后缀形式。
“勒索钱财”的意思始于1670年代。关于染料或颜料,“洗掉”的意思始于1862年。比喻地,关于心,“遭受痛苦,感到怜悯或悲伤”的意思,始于14世纪晚期。
芥菜科植物的通称,包括水田芥、晚期古英语 nasturtium, nasturcium,源自拉丁语 nasturtium “芥菜”; 该名称的流行词源解释(普林尼)是来自拉丁语 *nasitortium,字面意思是“扭鼻子”,由 nasus “鼻子”(源自 PIE 词根 *nas- “鼻子”)和 torquere 的过去分词“扭曲”(源自 PIE 词根 *terkw- “扭曲”)组成; 该植物因其略带辛辣的气味而被称为如此。现代将其应用于一种南美洲的爬行植物,其花为橙色,记录始于1704年。
中古英语 nose,源自古英语 nosu,“人头上的鼻子,呼吸和嗅觉的特殊器官”,源自原始日耳曼语 *nuso-(也源自古诺尔斯语 nös,古弗里斯兰语 nose,荷兰语 neus,古高地德语 nasa,德语 Nase),源自 PIE 词根 *nas- “鼻子”。
从13世纪中期开始用于动物的喙或吻部; 从14世纪末开始用于任何突出或凸出的部分,被认为类似于鼻子(nose cone 在太空火箭意义上的用法始于1949年)。指“嗅觉”是从14世纪中期开始的。指“气味,香味”是从1894年开始的。在中古英语中, have one's spirit in one's nose 意为“易怒或容易生气”(约1400年)。
Kiv, It could bee no other then his owne manne, that had thrust his nose so farre out of ioynte. ["Barnabe Riche His Farewell to Military Profession," 1581]
Kiv,It could bee no other then his owne manne,that had thrust his nose so farre out of ioynte. ["Barnabe Riche His Farewell to Military Profession," 1581]
pay through the nose “支付过多”(1670年代)似乎暗示了出血。许多扩展的含义来自于赛马中“马鼻子的长度”的意义,作为两个完成者之间距离的度量(1908年)。turn up one's nose “表现出蔑视,表达轻蔑或鄙视”的意思始于1818年(早期的 hold up one's nose,始于1570年代); 类似的概念在 look down one's nose(1907年)中表达。说某事 under (one's) nose “在明显的视野中,直接在某人面前”始于15世纪中期。说某事 be as plain as the nose on one's face “非常容易被看到或理解”始于1590年代。