miracle (n.)
公元12世纪中叶,"一个神奇的上帝的作品",源自古法语 miracle(11世纪)"奇迹,奇迹的故事,奇迹剧",源自拉丁语 miraculum "令人惊奇的对象"(在教会拉丁语中,指"上帝引起的奇妙事件"),源自 mirari "惊奇,惊叹,感到惊讶",比喻意义上指"看待,尊重",源自 mirus "奇妙的,令人惊讶的,令人惊叹的",更早的形式是 *smeiros,源自 PIE *smei- "微笑,笑"(源头还包括梵语 smerah "微笑",希腊语 meidan "微笑",古教会斯拉夫语 smejo "笑"; 参见 smile(动词))。拉丁语单词是西班牙语 milagro 、意大利语 miracolo 的源头。
从公元13世纪中叶开始,指"引起惊奇或惊讶的事物,非凡或卓越的壮举",不涉及神性或超自然力量。它取代了古英语 wundortacen 、wundorweorc。在英文圣经中,希腊语单词 miracle 被翻译为 semeion "迹象", teras "奇迹", dynamis "力量",在拉丁圣经中分别被翻译为 signum 、prodigium 、virtus。
Miracle-drug 是指1939年(指磺胺嘧啶)。Miracle-worker "一个奇迹工作者"源自16世纪60年代(中古英语中有 mircleour,早期15世纪)。Miracle-play "中世纪基督或圣徒或其他神圣主题的戏剧表演"是指1744年(miraclis pleynge 源自约1400年)。调味品 Miracle Whip 于1933年由 Kraft Foods 引入; 显然,这个名字首先是给制造它的专利机器起的。
![Origin and meaning of miracle](Images/etymcn/pic/etymology-miracle-16228p_l.jpg)