meathead (n.)
"愚蠢的人",1945年,来自 meat + head(n.)。
meathead 的相关词汇
古英语 heafod “身体的顶部”,也指“斜坡的上端”,还指“首领、领袖、统治者; 首都”,源自原始日耳曼语 *haubid(源头还包括古撒克逊语 hobid,古诺尔斯语 hofuð,古弗里西亚语 haved,中古荷兰语 hovet,荷兰语 hoofd,古高地德语 houbit,德语 Haupt,哥特语 haubiþ “头”),源自 PIE 词根 *kaput- “头”。
现代拼写法早在15世纪就已出现,代表当时的长元音(如 heat 中的元音),并在发音转变后保留下来。指植物的圆顶自14世纪末开始。指“河流源头”为14世纪中叶。指硬币的“正面”(有肖像的一面)为1680年代; 指啤酒杯上的“泡沫”首次出现于1540年代; 指“厕所”为1748年,基于船头(或 head)的船员厕所的位置。
作为“人”的借代用法(如 head count)首次出现于13世纪末; 在牛等动物中的这种意义上,从16世纪10年代开始使用。作为人的身高测量单位,从公元1300年开始。指“吸毒者”(通常与首选药物作为第一个元素组成复合词)始于1911年。
短语 over (one's) head “超出某人的理解范围”始于1620年代。短语 give head “口交”始于1950年代。短语 heads will roll “人们将受到惩罚”(1930年)是阿道夫·希特勒的翻译。短语 Head case “古怪或疯狂的人”始于1966年。短语 Head game “心理操纵”于1972年被证实。
中古英语 mēte,源自古英语 mete"食物,营养,食物"(与 drink 搭配),"食品; 动物食品,饲料",还有 "一餐,饮食",源自原始日耳曼语 *mati(也是古弗里西亚语 mete,古撒克逊语 meti,古诺尔斯语 matr,古高地德语 maz,哥特语 mats"食物",中荷兰语,荷兰语 metworst,德语 Mettwurst"一种香肠" 的来源),源自原始印欧语言 *mad-i-,源自词根 *mad- "潮湿的,湿润的",也与食品品质有关,(源自梵语 medas- "脂肪"(名词),古爱尔兰语 mat"猪"; 参见 mast(n.2))。
更狭义的意义上,"温血动物被杀后用作食物的肉" 的用法可追溯至公元1300年左右(此前是 flesh-meat,公元12世纪早期)。法语 viande"肉" 的意义演变类似,最初是 "食物"。在中古英语中,蔬菜仍然可以称为 grene-mete(15世纪),而 white meat 则是 "乳制品或乳制品"(15世纪早期)。"基本部分" 的比喻意义可追溯至1901年。
Dark meat 和 light meat 指禽类肉的用法,基于烹饪时的颜色,19世纪流行起来,据说是 leg 或 thigh 和 breast 的委婉说法,但最早的来源都使用了这两组术语,没有明显的尴尬之处。
The choicest parts of a turkey are the side bones, the breast, and the thigh bones. The breast and wings are called light meat; the thigh-bones and side-bones dark meat. When a person declines expressing a preference, it is polite to help to both kinds. [Lydia Maria Child, "The American Frugal Housewife," Boston, 1835]
火鸡最好的部位是侧骨、胸部和大腿骨。胸部和翅膀被称为白肉; 大腿骨和侧骨被称为黑肉。当一个人拒绝表达偏好时,帮助两种肉都是礼貌的。[Lydia Maria Child,"The American Frugal Housewife," Boston,1835]
meat loaf 的首次记录可追溯至1876年。 Meat-market "寻找性伴侣的地方" 可追溯至1896年(meat 在 "阴茎,阴道,身体被视为性对象,妓女" 的各种性意义上可追溯至1590年代; 古英语中 "meat-market" 是 flæsccyping('flesh-cheaping')); 俚语 meat wagon "救护车" 可追溯至1920年,美国英语俚语,据说起源于第一次世界大战(在字面意义上,1857年就有了)。 Meat-grinder 在字面意义上是指 "磨肉机",可追溯至1858年; 在比喻意义上,它可追溯至1951年。 Meat-hook 可追溯至1812年; 在口语转义意义上,它指 "手臂",可追溯至1919年。
“stupid person,” 1908,源自于 bone(骨头)+ head(头)。类似的词还有 blockhead(笨蛋)、meathead(蠢货)。Bone-headed(愚蠢的)最早出现于1903年。更早的时候,它用于指代原始的长矛或鱼叉。