meatball (n.)
"肉末卷成小球",1801年,由 meat 和 ball(n.1)组成。作为对一个人的侮辱,最早见于1941年。
meatball 的相关词汇
"圆形物体,紧凑的球体",也指"游戏中使用的球",大约在1200年左右,可能源自未记录的古英语 *beal, *beall(由其小词 bealluc "睾丸"证明),或源自同源的古挪威语 bollr "球",来自原始日耳曼语 *balluz(也是荷兰语 bal,弗拉芒语 bal,古高地德语 ballo,德语 Ball 的来源),来自 PIE 词根 *bhel- (2) "吹,肿胀"。
“睾丸”的含义源自14世纪初(比较 ballocks)。脚的 Ball 源自14世纪中期。"用于战争的圆形导弹"的含义源自14世纪晚期。
"用球玩的游戏"的含义源自14世纪中期。棒球中"没有在击球区内越过本垒板的投球"的含义在1889年左右,可能是 high ball, low ball 等的简称。
Ball-point pen 在1946年左右。Ball of fire 在1821年首次记录时指的是"一杯白兰地"; 作为"极其成功的奋斗者",它在1900年左右得到证实。许多短语来自体育: have the ball "占优势"源自1400年左右。on the ball 源自1912年; keep (one's) eye on the ball 在比喻意义上是在1907年左右,可能最初是在高尔夫上,那里经常重复这个建议。ball in (someone's) court 的比喻用法在1956年左右,源自网球。
The head must necessarily be steady, for it is most important that you should keep your eye fixedly on the ball from the moment that the club-head is lifted from the ground until the ball is actually struck. "Keep your eye on the ball," should be your companion text to "Slow back." [Horace G. Hutchinson, "Hints on the Game of Golf," 1886]
头部必须保持稳定,因为你应该始终将眼睛紧紧地盯着球,从球杆头离开地面的那一刻起,直到球实际被击中。"盯紧球",应该是你的伴随口号,就像"慢慢后退"一样。[霍拉斯·G·哈钦森,"高尔夫游戏提示",1886]
Once a meeting is over, someone will be expected to do something. Make sure it is someone else. This is known as keeping the ball in their court. [Shepherd Mead, "How to Get Rich in TV Without Really Trying," 1956]
一旦会议结束,有人会被期望去 do 某事。确保这个人是别人。这就是所谓的把球扔到他们的球场。[谢泼德·米德,"如何在电视中不费力气就能致富",1956]
中古英语 mēte,源自古英语 mete"食物,营养,食物"(与 drink 搭配),"食品; 动物食品,饲料",还有 "一餐,饮食",源自原始日耳曼语 *mati(也是古弗里西亚语 mete,古撒克逊语 meti,古诺尔斯语 matr,古高地德语 maz,哥特语 mats"食物",中荷兰语,荷兰语 metworst,德语 Mettwurst"一种香肠" 的来源),源自原始印欧语言 *mad-i-,源自词根 *mad- "潮湿的,湿润的",也与食品品质有关,(源自梵语 medas- "脂肪"(名词),古爱尔兰语 mat"猪"; 参见 mast(n.2))。
更狭义的意义上,"温血动物被杀后用作食物的肉" 的用法可追溯至公元1300年左右(此前是 flesh-meat,公元12世纪早期)。法语 viande"肉" 的意义演变类似,最初是 "食物"。在中古英语中,蔬菜仍然可以称为 grene-mete(15世纪),而 white meat 则是 "乳制品或乳制品"(15世纪早期)。"基本部分" 的比喻意义可追溯至1901年。
Dark meat 和 light meat 指禽类肉的用法,基于烹饪时的颜色,19世纪流行起来,据说是 leg 或 thigh 和 breast 的委婉说法,但最早的来源都使用了这两组术语,没有明显的尴尬之处。
The choicest parts of a turkey are the side bones, the breast, and the thigh bones. The breast and wings are called light meat; the thigh-bones and side-bones dark meat. When a person declines expressing a preference, it is polite to help to both kinds. [Lydia Maria Child, "The American Frugal Housewife," Boston, 1835]
火鸡最好的部位是侧骨、胸部和大腿骨。胸部和翅膀被称为白肉; 大腿骨和侧骨被称为黑肉。当一个人拒绝表达偏好时,帮助两种肉都是礼貌的。[Lydia Maria Child,"The American Frugal Housewife," Boston,1835]
meat loaf 的首次记录可追溯至1876年。 Meat-market "寻找性伴侣的地方" 可追溯至1896年(meat 在 "阴茎,阴道,身体被视为性对象,妓女" 的各种性意义上可追溯至1590年代; 古英语中 "meat-market" 是 flæsccyping('flesh-cheaping')); 俚语 meat wagon "救护车" 可追溯至1920年,美国英语俚语,据说起源于第一次世界大战(在字面意义上,1857年就有了)。 Meat-grinder 在字面意义上是指 "磨肉机",可追溯至1858年; 在比喻意义上,它可追溯至1951年。 Meat-hook 可追溯至1812年; 在口语转义意义上,它指 "手臂",可追溯至1919年。