malversation (n.)
"邪恶行为,欺诈行为",尤其是"职业或官方腐败",1540年代,来自法语 malversation,源自 malverser,源自拉丁语 male versari,由 male "错误地,不好地"(见 mal-)和 versari "表现,行为"(从词源上讲是"经常去; 在一个地方'移动'"), vertere 的被动频率动词形式"行为"(来自 PIE 词根 *wer-(2)"转向,弯曲")。
malversation 的相关词汇
拉丁语词缀,意为“坏的,不好的,糟糕的,错误的,错误地”,源自法语 mal(副词),来自古法语 mal(形容词,副词)“邪恶的,不好的,错误的”,(9世纪),源自拉丁语 male(副词)“糟糕地”,或 malus(形容词)“坏的,邪恶的”(女性形式 mala,中性形式 malum),源自原意语 *malo-,源自 PIE *mol-o-,可能源自 PIE 词根 *mel-(3)“虚假的,坏的,错误的”。
大多数带有这个词缀的现代英语单词都是19世纪的新造词。它通常意味着不完美或有缺陷,但通常只是消极的(如 malfeasance, malcontent)。它相当于希腊语起源的 dys- 和 caco- 以及日耳曼语的 mis-(1)。
原始印欧语根,形成“转弯,弯曲”意义的单词。
它构成或部分构成以下单词: adverse; anniversary; avert; awry; controversy; converge; converse(adj.)“完全相反”; convert; diverge; divert; evert; extroversion; extrovert; gaiter; introrse; introvert; invert; inward; malversation; obverse; peevish; pervert; prose; raphe; reverberate; revert; rhabdomancy; rhapsody; rhombus; ribald; sinistrorse; stalwart; subvert; tergiversate; transverse; universe; verbena; verge(v.1)“倾向,倾斜”; vermeil; vermicelli; vermicular; vermiform; vermin; versatile; verse(n.)“诗歌”; version; verst; versus; vertebra; vertex; vertigo; vervain; vortex; -ward; warp; weird; worm; worry; worth(adj.)“重要的,有价值的”; worth(v.)“变成”; wrangle; wrap; wrath; wreath; wrench; wrest; wrestle; wriggle; wring; wrinkle; wrist; writhe; wrong; wroth; wry。
它是假设的来源,其存在的证据由以下提供: vartate 梵语“转动,滚动”; varet- 阿维斯塔语“转动”; hurki- 赫梯语“车轮”; rhatane 希腊语“搅拌器,勺子”; vertere 拉丁语(frequentative versare)“转动,转回,被转动; 转化,变换,翻译; 改变”, versus “朝向或反对”; vrŭteti 古斯拉夫语“转动,滚动”,俄语 vreteno “纺锤,纺锤杆”; verčiu, versti 立陶宛语“转动”; werden 德语,古英语 weorðan “变成”; 古英语 -weard “朝向”,最初是“朝向”, weorthan “发生”, wyrd “命运,命运”,字面意思是“发生在某人身上”; gwerthyd 威尔士语“纺锤,纺锤杆”; frith 古爱尔兰语“反对”。
原始印欧语根,意为“虚假的,坏的,错误的”。该词根的确切含义仍不确定,“因为它涉及不同印欧语支中大部分孤立的词汇集合”[de Vaan]。
它构成以下词汇的全部或部分: blame; blaspheme; blasphemous; blasphemy; dismal; mal-; malady; malaise; malaria; malediction; malefactor; malefic; malevolence; malevolent; malice; malicious; malign; malison; malversation; mauvais。
它是以下词汇的假定来源/其存在的证据由以下词汇提供:阿维斯塔语 mairiia‑,“背叛的”; 希腊语 meleos,“闲置的; 不幸的”; 拉丁语 male(副词)“糟糕地”, malus(形容词)“坏的,邪恶的”; 古爱尔兰语 mell,“毁灭”; 亚美尼亚语 mel,“罪恶”; 立陶宛语 melas,“谎言”,拉脱维亚语 malds,“错误”,可能还包括希腊语 blasphemein,“诽谤”。