magneto-
这个词源元素的意思是“磁性,磁力”,源自希腊语 magneto-,是 magnes 的组合形式(参见 magnet)。
magneto- 的相关词汇
"磁铁和钢铁具有吸引力的多种磁铁",15世纪中期(早期 magnes,14世纪晚期),源自古法语 magnete "磁铁、磁铁矿、指南针",直接源自拉丁语 magnetum (主格 magnes) "指南针",来自希腊语 ho Magnes lithos "通称为 Magnesian 石头的石头",来自 Magnesia (见 magnesia),一个在 Thessaly 地区获得磁化矿石的地方。比喻意义的"吸引物"来自1650年代。
它从拉丁文传播到大多数西欧语言(德语和丹麦语 magnet,荷兰语 magneet,意大利语、西班牙语、葡萄牙语 magnete),但在法语中被 aimant 所取代(来自拉丁语 adamas; 参见 adamant (n.))。 意大利语 calamita "磁铁"(13世纪),法语 calamite (16世纪时代言来自意大利语),西班牙语 caramida (15世纪,可能来自意大利语) 显然来源于拉丁语 calamus "芦苇,麦秸"(见 shawm),“针被插入芦苇或软木片中,使其漂浮在水上”[Donkin]。Chick magnet 出现于1989年。
此外, magnetoelectric 于1831年问世,指“由磁铁产生的电”,源自于 magneto- 和 electric 的组合。Magneto-electric machine 亦源自1831年。
“磁层”一词1959年被创造出来,由 magneto- 和 sphere 两个词组成。该名词之所以这样称呼,是因为这是指地球(及其他某些行星)周围的区域,其中行星的磁场在粒子的运动中起主导作用。