look-see (n.)
"inspection," 1865年,是“洋泾浜英语”(即中国人用英语)的一种构词方式 [OED],最初用于描述中国人所说的英语,源自 look(动词)+ see(动词)。
look-see 的相关词汇
古英语中的 locian 意为“用眼睛看,凝视,注视,窥视”,源自西日耳曼语的 *lokjan(也指古撒克逊语 lokon “看,凝视,窥视”,中古荷兰语 loeken “看”,古高地德语 luogen,德语方言 lugen “向外看”),其起源不详。布列塔尼语 lagud “眼睛”被认为可能是一个同源词。
在古英语中,通常与 on 连用; 使用 at 始于14世纪。作为引起注意的词,约于公元1200年(look out! “注意”始于15世纪中叶)。寻找、搜寻的意思约于公元1300年出现; 表示“具有某种外观,通过外貌表达或显示”的意思约于公元1400年出现。关于物体,“朝某个方向面对”的意思出现于14世纪末。look like “具有...的外观”出现于15世纪中叶。Look after “照顾”出现于14世纪末,早期意为“寻找”(公元1300年左右),“朝向”(公元1200年左右)。Look into “调查”出现于16世纪80年代。look forward “预期”约于公元1600年出现,尤其是“满怀期待地预期”约于19世纪中叶。look over “仔细检查”出现于15世纪中叶。
Look up 在字面意义上的“抬头看”约于公元1200年出现; 作为“研究书籍或文件”约于17世纪90年代出现。look up to “尊敬和崇敬地看待”始于1719年。look down upon 在比喻意义上的“看作低人一等”始于1711年; look down one's nose 始于1921年。not look back 的意思是“不停顿”,口语用法,首次出现于1893年。在 look sharp(1711年)中, sharp 最初是一个副词,意为“锐利地”。look around 的意思是“四处搜索,环顾四周”,始于1883年。
中古英语中的 sēn,源自古英语的 seon (Anglian sean) "通过眼睛察觉或意识到; 看,瞧; " 还有 "心理感知,理解; 经历; 参观(某地); 检查" (缩略的第五类强动词; 过去时 seah,过去分词 sewen),源自原始日耳曼语的 *sehwanan (也是古萨克森语、古高地德语 sehan,中古高地德语、德语 sehen,古弗里斯兰语 sia,中古荷兰语 sien,古诺尔斯语 sja,哥特语 saihwan 的来源)。
这被重构为来自 PIE 词根 *sekw- (2) "看见"。那个 PIE 词根常被认为可能与 *sekw- (1) "跟随"相同,它在希腊语和拉丁语中产生了"说"的词,也产生了"跟随"的词(如拉丁语的 sequor),但是"关于语义起点和序列的观点存在分歧" [Buck]。因此, see 在词源上可能意味着"用眼睛跟随"(在某些语言中扩展到"说,告诉")。但是 OED 发现这"涉及到一个假设的意义发展,很难自信地接受",Boutkan 也对这种联系表示怀疑,并给出了"没有确定的 PIE 词源"的评价。
在晚期古英语中,它被证明为"能够用眼睛看见,有视觉能力,不是盲人"。
As the sense of sight affords far more complete and definite information respecting external objects than any other of the senses, mental perceptions are in many (perh. in all) languages referred to in visual terms, and often with little or no consciousness of metaphor. [OED]
由于视觉感提供了关于外部对象的更完整和明确的信息,比其他任何感觉都要多,所以在许多(也许是所有)语言中,心理感知都用视觉术语来描述,而且往往几乎没有意识到这是一种隐喻。[OED]
英语的 see 自中古英语早期就被用于许多这样的意义中:"预见; 在想象或梦中看见",也有"认识到(证明)的力量",都在大约1200年左右。
在大约1300年左右,它被证明为"确保,确信"(某事是如此,某人做了某事)。到了14世纪晚期, see to 被用作"注意,特别关心"(也有"看"的意思); 因此"注意,安排,作为结果产生"。See to it "特别小心; 看到它被做"是从15世纪晚期开始的。
"陪伴"的意思(如在 see you home 中)在莎士比亚的作品中大约在1600年左右得到证实。"接待访客"的意思在大约1500年左右得到证实。"等于一个赌注,通过押注相同的金额接受"的赌博意义在1590年代左右。在表达比较和最高级的短语中使用(best I've ever seen)从14世纪早期开始。
see! 的祈使用法"看!瞧!"在14世纪早期就有了。强调表达 see here 从15世纪早期开始就有了; 可能的概念是"看,这里是..."; 但是它作为"用来引导命令的粗鲁形式"等的现代用法[OED]在1897年的学生谈话中出现。限定表达 as far as I can see 从1560年代开始就有了。
当说话者试图回忆某事时,用 Let me see 作为表示考虑的陈述在1510年代就有记录了。作为随意告别的 See you 在1891年就有证据了(see you soon; 可能是 hope to see you soon 的简称)。see something in(某人等)"感知到好的或吸引人的品质"在1832年就有了。