instate (v.)
也称为 enstate,意为“使某人处于某种状态或条件”,约于1600年,源自 in 和 state(n.1)。相关词汇: Instated; instating。
instate 的相关词汇
“in”的中古英语合并了古英语 in(介词)“在、进入、在…上、在…中; 关于、在…期间”和古英语 inne(副词)“在…内部、在…里面”,源自原始日耳曼语 *in(也源自古弗里西亚语、荷兰语、德语、哥特语 in 和古诺尔斯语 i),源自 PIE 词根 *en “在”。这个简单的形式在中古英语中承担了两种意义。
in 和 on 的意义区分来自于中古英语后期, in 和 at 的用法细微差别仍区分英式英语和美式英语(in school/at school)。有时在中古英语中缩短为 i。
名词“影响、接近(权力或当局)”的意义,例如 have an in with,最早记录于1929年的美式英语。被 in for it “注定会遇到不愉快的事情”来自于1690年代。被 in with “与…友好相处”来自于1670年代。Ins and outs “行动或过程的复杂性、复杂性”来自于1660年代。In-and-out(名词)“交媾”可追溯至1610年代。
[存在的方式或形式]约1200年, stat,"环境,社会地位,人或事物的临时属性,条件",源自古法语 estat "位置,状况; 地位,身份,地位",直接源自拉丁语 status "一个站点,位置,地方; 站立的方式,姿势; 秩序,安排,条件",比喻意义上是"站立,等级; 公共秩序,社区组织"。
这是一个动作名词,来自于过去分词词干 stare "站立"(源自 PIE 词根 *sta- "站立,坚定或稳固")。一些中古英语的意义是通过古法语 estat(法语 état; 参见 estate)传入的。这个拉丁词被其他现代日耳曼语言(德语,荷兰语 staat)采用,但主要只在政治意义上。
1300年左右出现了"形态或结构上的身体状况","特定的状况或阶段"和"与规范相关的状况"的意义。1530年代出现了"心理或情感状态"的意义(短语 state of mind 于1749年出现); "焦虑或不安的状态"的具体口语意义始于1837年。
14世纪初出现了"适合高职位的盛大仪式; 适合高级人员的尊严和华丽"的意义。因此, lie in state "在埋葬之前被隆重地展示出来"(1705年)和 keep state "以傲慢的尊严行事"(1590年代)。
他[总统]应不时向国会提供联邦的状况,并建议他认为必要和适宜的措施。[美国宪法,第二章,第三节]
量子物理学中的意义始于1913年。
- instatement
- reinstate