inbound (adj.)
1857年,"向家的",来自 in + bound (adj.2)。最初用于船只。
最早记录年份: 1857
inbound 的相关词汇
bound (adj.2)
公元1200年左右, boun,表示“准备好了去”; 因此,“正在或打算前往”(公元1400年左右),源自古诺尔斯语 buinn 的过去分词 bua “准备”,也表示“居住,生存”,源自原始日耳曼语族的 *bowan(来源还包括古高地德语 buan 的“居住”,古丹麦语 both 的“住所,畜栏”),源自 PIE 词根 *bheue- “存在,生长”。最后的 -d 可能是通过与 bound(形容词1)相关联而产生的。
in (adv., prep.)
“in”的中古英语合并了古英语 in(介词)“在、进入、在…上、在…中; 关于、在…期间”和古英语 inne(副词)“在…内部、在…里面”,源自原始日耳曼语 *in(也源自古弗里西亚语、荷兰语、德语、哥特语 in 和古诺尔斯语 i),源自 PIE 词根 *en “在”。这个简单的形式在中古英语中承担了两种意义。
in 和 on 的意义区分来自于中古英语后期, in 和 at 的用法细微差别仍区分英式英语和美式英语(in school/at school)。有时在中古英语中缩短为 i。
名词“影响、接近(权力或当局)”的意义,例如 have an in with,最早记录于1929年的美式英语。被 in for it “注定会遇到不愉快的事情”来自于1690年代。被 in with “与…友好相处”来自于1670年代。Ins and outs “行动或过程的复杂性、复杂性”来自于1660年代。In-and-out(名词)“交媾”可追溯至1610年代。