gas-mask (n.)
1915年,来自“gas 毒气”(n.1)和“mask 面具”(n.)。
gas-mask 的相关词汇
1650年代,源自荷兰语 gas,,可能来自希腊语 khaos “空间”(参见 chaos)。荷兰语“g”的发音与希腊语“kh”的发音大致相同。最初由佛兰芒化学家 J.B.范·海尔蒙特(1577-1644)使用,可能受到帕拉塞尔苏斯的影响,后者在超自然的意义上使用 khaos,表示“精神的适当元素”或“超稀薄的水”,这是范·海尔蒙特对 gas 的定义。
Hunc spiritum, incognitum hactenus, novo nomine gas voco ("This vapor, hitherto unknown, I call by a new name, 'gas.'") [Helmont, Ortus Medicinae]
Hunc spiritum, incognitum hactenus, novo nomine gas voco(“这种迄今为止未知的蒸汽,我用一个新名字‘气体’来称呼。”)[海尔蒙特,《Ortus Medicinae》]
现代科学意义始于1779年,后来专门用于“可燃气体混合物”(1794年,最初是煤气); “麻醉剂”(1894年,最初是一氧化二氮); 以及“毒气”(1900年)。意思是“肠道蒸汽”来自1882年。“这个人造词的成功是独一无二的”[Weekley]。俚语意义上的“空话”来自1847年; 俚语意义上的“令人兴奋或卓越的事物”首次出现于1953年,来自早期的赫普斯特俚语 gasser,意思相同(1944年)。在盎格鲁-爱尔兰语中, Gas 也表示“有趣,笑话”,乔伊斯(1914年)也这样使用。 Gas-works 出现于1817年。Gas-oven 是1851年作为厨房用具出现的; gas-stove 是1848年。
1530年代,"一种覆盖在脸上的物品(眼睛和嘴巴有开口),一个虚假的面孔",来自法语 masque "用来遮盖或保护脸"(16世纪),源自意大利语 maschera,来自中世纪拉丁语 masca "面具,幽灵,噩梦",起源不明的词汇。
它可能来自阿拉伯语 maskharah "小丑,嘲弄",源自 sakhira "被嘲笑,被讥讽"。或者它可能通过普罗旺斯语 mascarar,加泰罗尼亚语 mascarar,古法语 mascurer "涂黑(脸)",这可能来自一个类似于英语 mesh(见相关词条)的日耳曼语源。但它最初可能是普罗旺斯语:比较奥克语 mascara "弄黑,使昏暗",源自 mask- "黑色",据说来自于前印欧语言,以及古奥克语 masco "女巫",在方言中仍保留; 在贝济耶它意味着“雨来之前的乌云” [见 Walther von Wartburg, "Französisches Etymologisches Wörterbuch: Eine Darstellung galloromanischen sprachschatzes" ]。
比喻意义上的“任何用于伪装或掩盖的东西”是在1570年代的。