fish-tail (n.)
1840年,"鱼的尾巴",源自 fish(n.)+ tail(n.)。作为动词,也有 fishtail,1927年,最初用于飞机,后来用于汽车。相关: Fishtailed; fishtailing。
fish-tail 的相关词汇
"一种有鳃和鳍适应水中生活的脊椎动物",古英语 fisc "鱼",源自原始日耳曼语 *fiskaz(源头还包括古撒克逊语、古弗里西亚语、古高地德语 fisc 、古诺尔斯语 fiskr 、中古荷兰语 visc 、荷兰语 vis 、德语 Fisch 、哥特语 fisks),也许源自 PIE 词根 *pisk- "一种鱼"。但是 Boutkan 基于语音学的理由认为它可能是西北欧洲的底层语词。
自古英语以来,通俗地说,"任何完全生活在水中的动物",因此有 shellfish 、starfish(15世纪初的一份手稿将 fishes bestiales 用于"除鱼以外的水生动物")。复数形式是 fishes,但在集体意义上,或者指鱼肉作为食物时,单数 fish 通常用于复数。指代双鱼座自14世纪末开始。
Fish(n.)用于"人"的意思始于1750年,带有轻蔑的意味; 早期用于指被认为值得"捕捉"的人(1722年)。比喻意义上的 fish out of water "处于陌生和尴尬的境地的人"可追溯到1610年代(同样意义上的 a fisshe out of the see 来自15世纪中期)。drink like a fish 来自1744年。有 other fish to fry "其他需要关注或处理的事物"来自1650年代。Fish-eye 作为一种镜头类型来自1961年。Fish-and-chips 来自1876年; fish-fingers 来自1962年。
"动物的后部," 古英语 tægl, tægel "尾巴," 源自原始日耳曼语 *tagla- (也指古高地德语 zagal, 德语 Zagel "尾巴," 方言德语 Zagel "阴茎," 古诺尔斯语 tagl "马尾巴," 哥特语 tagl "头发"), 源自原始印欧语言 *doklos, 源自词根 *dek- (2) "长而细的东西" (指边缘、一缕头发、马尾巴; 源自古爱尔兰语 dual "一缕头发," 梵语 dasah "边缘, 灯芯").
根据《牛津英语词典》的说法,至少在日耳曼语中,主要意义似乎是 "毛茸茸的尾巴",或者只是 "一缕头发",但在古英语中,这个词已经被用于形容无毛的虫子、蜜蜂等的 "尾巴"。但巴克写道,普遍的观念是 "长而细的形状"。作为形容词,从1670年代开始使用。
"硬币的反面" (与正面相对) 的意思源自1680年代; "人的背面,臀部" 的意思记录于公元1300年左右; "阴部" 的俚语意义源自14世纪中叶; "女性作为性对象" 的意思源自1933年,早期指与妓女发生性行为 (1846)。关于字母下降笔画的意思,从1590年代开始。
Tails "有尾巴的外套" 源自1857年。 tail-race (1776) 是水车下面的一部分。 turn tail "逃跑" (1580年代) 最初是猎鹰术语。 tail wagging the dog 的形象来自1907年。另一个古英语单词 "尾巴" 是 steort (参见 stark)。