wayside (n.)
"路边,"约1400年,来自 way(n.)+ side(n.)。"fall by the wayside"源自路加福音八·5。
wayside 的相关词汇
古英语 side “人的侧面,任何事物的长部分或方面”,源自原始日耳曼语 *sīdō(源头还包括古撒克逊语 sida,古诺尔斯语 siða,“侧面; 肉的一侧; 海岸”,丹麦语 side,瑞典语 sida,中古荷兰语 side,荷兰语 zidje,古高地德语 sita,德语 Seite),源自形容词 *sithas “长的”(源自古英语 sid “长,宽,宽敞”,古诺尔斯语 siðr “长,垂下”),源自 PIE 词根 *se- “长; 晚”(见 soiree)。
“任何事物的长部分”意义保留在 hillside 中,16世纪至17世纪也出现了 side-coat “长外套”的意思。从14世纪开始,指“宰杀动物的身体的侧半部分”。在指培根时,它表示相对于肋骨的位置。意为“地区,区域”的含义始于约1400年,如 South Side, countryside。
“人或一组人与另一方的位置或态度”的比喻意义(如 choose sides, side of the story)于13世纪中叶记录下来。作为任何非物质事物的“一个方面”(the bright side 等),于15世纪中叶。
“交易中的一方”的意义始于14世纪后期。指“体育比赛或游戏中的一方”的意义始于1690年代。1936年有“唱片的一侧音乐”的意思。作为 side-dish 的缩写,始于1848年。
短语 side by side “紧挨着并排,两侧靠近放置”始于约1200年。口语中的 on the side “此外”,尤其是“不承认的”,带有“非法的,不正当的”的含义,始于1893年。
古英语 weg"道路,路径; 旅行路线; 房间,空间,自由移动; " 同时,比喻地,特别是在复数形式中,“生活方式”涉及道德、伦理或精神选择,来自原始日耳曼语 *wega- "旅行路线,道路"(源头还包括古撒克逊语、荷兰语 weg,古诺尔斯语 vegr,古弗里斯兰语 wei,古高地德语 weg,德语 Weg,哥特语 wigs"道路"),来自 PIE 词根 *wegh- "走,移动,用车运输"。
从公元1300年开始,作为“某事发生的方式”。自中古英语以来,副词结构包括 this way "向这个方向", that way "向那个方向",两者都来自15世纪后期; out of the way "偏远的"(公元1300年); In the way "放置以阻碍" 来自1560年代。
从“生活方式”的意义中,出现了 way of life(公元1600年), get (or have) one's way(1590年代), have it (one's) way(1709年)。从“旅行路线”的意义中,出现了比喻的 go separate ways(1837年); one way or (the) other(1550年代); have it both ways(1847年); 以及比喻意义的 come a long way(1922年)。
副词短语 all the way "完全,到结论" 由1915年开始使用; 性暗示在1924年。 Make way 来自公元1200年。 Ways and means "人们可支配的资源" 早在15世纪初就有了(带有 mean(n.))。Way out "出口" 来自1926年。鼓励短语 way to go 是 that's the way to go 的缩写。