unsmiling (adj.)
1730年,来自 un-(1)“不”和 smile(v.)的现在分词。
unsmiling 的相关词汇
约于1300年, smilen,“假装面部表情或面部特征表明愉悦和快乐”,可能来自中低地德语 *smilen(比较中古高地德语 smielen)或斯堪的纳维亚来源(如丹麦语 smile “微笑”,瑞典语 smila “微笑,傻笑,假笑,讨好”),源自原始日耳曼语 *smil-,是 PIE 词根 *smei- 的扩展形式,意为“笑,微笑”(源头还包括梵语 smayate “微笑”; 拉脱维亚语 smiêt “笑”; 拉丁语 mirus “奇妙的”, mirari “惊奇”; 古英语 smerian “嘲笑,蔑视”,古高地德语 smieron “微笑”)。相关词汇: Smiled; smiling; smilingly。
它逐渐将通常的古英语单词 smearcian(现代 smirk)推向了一个特定的、不愉快的意义。关于眼睛,从1759年开始。比喻地(关于命运等),表示喜爱或鼓励,从约1400年开始。在中古英语中, smile still(约1400年)是指自己微笑。
说法 smile and the world smiles with you 最早出现在1884年的报纸诗歌中,用引号括起来。它的早期第二行是 frown, and it frowns again。[1886,归功于 E.L. Ellsworth,“Cleveland Leader”]
罗曼语、凯尔特语和斯拉夫语倾向于使用“笑”的减小形式来表示“微笑”(如拉丁语 ridere “笑”; subridere “微笑”),可能字面意思是“小笑”或“低笑”。
否定前缀,古英语 un-,源自原始日耳曼语 *un-(也源自古撒克逊语、古弗里西亚语、古高地德语、德语 un- 、哥特语 un- 、荷兰语 on-),源自 PIE *n-(源自梵语 a- 、an- “不”,希腊语 a- 、an-,古爱尔兰语 an-,拉丁语 in-),是 PIE 词根 *ne- “不”的组合形式。通常委婉(例如 untruth 代表“谎言”)。
最常用的英语前缀,自由广泛地用于古英语中,形成了1000多个化合物。它在中古英语早期经历了大规模灭绝,但在16世纪重新兴起,与本土和进口词汇形成化合物。它与拉丁语衍生的同源词 in-(1)争夺形成某些词的否定的权利(indigestable/undigestable 等),虽然两者可能合作使用以表示意义的不同程度(unfamous/infamous),但通常不这样做。
它还可以从短语中制造单词(例如 uncalled-for,约1600年; undreamed-of,1630年代; uncome-at-able,1690年代; unputdownable,1947年,用于书籍; un-in-one-breath-utterable,本·琼森等,但这种习惯不仅限于 un-; 例如 put-up-able-with,1812年)。作为电报语中的前缀,替换 not 并节省一个单词的成本,最早可追溯到1936年。