Christmas-tide (n.)
也称 Christmastide,指从圣诞节前夕到主显节的时期,始于1620年代,由 Christmas 和 tide(n.)组成。
christmas-tide 的相关词汇
"每年纪念基督诞生的教堂节日",晚期古英语 Cristes mæsse,源自 Christ(并保留原始元音音韵)+ mass(n.2)。
从14世纪中叶开始作为一个词书写。作为动词,指"庆祝圣诞节",从1590年代开始。据说 Father Christmas 出现在一首被归属于普利姆特(德文郡)的理查德·斯玛特牧师(1435-77)创作的颂歌中。现代意义上的 Christmas-tree 在美国英语中可追溯到1835年,源自德语 Weihnachtsbaum。圣诞卡片首次设计于1843年,1860年代开始流行; 短语 Christmas-card 在1850年已经使用。Christmas present 可追溯到1769年。Christmas Eve 是中古英语 Cristenmesse Even(约1300年)。
古英语 tīd "时间点或段,应有的时间,时期,季节; 节日,规定的时间",源自原始日耳曼语 *tīdi- "时间的划分"(源头还包括古撒克逊语 tid,荷兰语 tijd,古高地德语 zit,德语 Zeit"时间"),源自 PIE 语系的 *di-ti- "划分,时间的划分",是词根 *da- "划分" 的带后缀形式。
意思为 "海水的涨落"(14世纪中叶)可能是通过 "固定时间" 的概念,特别是 "高潮时间" 的概念而来的; 可能是本土演变或来自中低地德语的 getide(比较中古荷兰语 tijd,荷兰语 tij,德语 Gezeiten"潮汐")。古英语似乎没有特定的词来指代这个概念,使用 flod 和 ebba 来指涨潮和落潮。古英语 heahtid"高潮" 意味着 "节日,盛大的日子"。