case-knife (n.)
"刀套中携带的刀",1704年,来自 case(n.2)+ knife(n.)。
最早记录年份: 1704
case-knife 的相关词汇
case (n.2)
“容器,盒子,包含或装载物品的东西”,早在14世纪,源自盎格鲁-法语和古北法语 casse(古法语 chasse “盒子,圣骨箱”; 现代法语 châsse),来自拉丁语 capsa “盒子,贮藏室”(特别是放书的地方),源自 capere “拿,持”(源自 PIE 词根 *kap- “抓住”)。
“外在的保护覆盖物”的意思来自于14世纪晚期。此外,在1660年代也有“框架”的意思(如 staircase, casement)。火炮的意思来自1660年代,来自 case-shot “装在盒子里的小弹丸”(1620年代)。在印刷业中的应用(最早记录于1580年代)指的是排版工将字母放入不同大小的隔板中便于取用的两个浅木盘,这导致了 upper-case 用于大写字母(1862年),因为它在排版工倾斜的工作桌上的高位置,以及 lower-case 用于小写字母。
The cases, or receptacles, for the type, which are always in pairs, and termed the 'upper' and the 'lower,' are formed of two oblong wooden frames, divided into compartments or boxes of different dimensions, the upper case containing ninety-eight and the lower fifty-four. In the upper case are placed the capital, small capital, and accented letters, also figures, signs for reference to notes &c.; in the lower case the ordinary running letter, points for punctuation, spaces for separating the words, and quadrats for filling up the short lines. [The Literary Gazette, Jan. 29, 1859]
“盛放排版字模的盒子或容器,总是成对出现,分别称为'上盘'和'下盘',由两个长方形的木框组成,分成不同大小的隔板或盒子,上盘包含98个,下盘包含54个。上盘中放置大写字母、小大写字母和有重音符号的字母,还有数字、注释等标志; 下盘中放置普通的小写字母、标点符号、单词之间的空格和填充短行的四分之一空格。” [《文学公报》,1859年1月29日]
knife (n.)
“手持切割工具,由一个短刀片和手柄构成”,晚期古英语词汇 cnif,可能来自古诺尔斯语词汇 knifr,“刀,小短剑”,源自原始日耳曼语 *knibaz(还包括中低地德语 knif,中荷兰语 cnijf,德语 kneif),起源不确定。为了进一步混淆词源,还有带有 -p- 形式的词汇,例如荷兰语 knijp,德语 kneip。法语词汇 canif(“小折叠刀”)(15世纪中期)可能来自日耳曼语,可能源于法兰克语。发音请参见 kn-。