Proto-Indo-European root meaning "to shout." It forms all or part of: announce; denounce; enunciate; nuncio; pronounce; renounce.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Greek neuo "to nod, beckon," Latin nuntius "messenger," Old Irish noid "make known."
Entries linking to *neu-
announce v.
c. 1500, "proclaim, make known formally," from Old French anoncier "announce, proclaim" (12c., Modern French annoncer), from Latin annuntiare, adnuntiare "to announce, make known," literally "bring news to," from ad "to" (see ad-) + nuntiare "relate, report," from nuntius "messenger" (from PIE root *neu- "to shout"). Related: Announced; announcing.
denounce v.
early 14c., "announce, make known in a formal manner" (a sense now obsolete), from Old French denoncier (12c., Modern French dénoncer) and directly from Latin denuntiare "to announce, proclaim; denounce, menace; command, order," from de- "down" + nuntiare "proclaim, announce," from nuntius "messenger" (from PIE root *neu- "to shout").
The negative sense in English developed (probably encouraged by other words in de-) via the meanings "proclaim as cursed, excommunicated, removed from office" (early 14c.); "formally or publicly threaten to do" (1630s); "declare or proclaim to be cursed, wicked, or evil" (1660s). The meaning "make formal or public accusation against, inform against, accuse" (especially in turning on one's co-conspirators) is from late 15c. Related: Denounced; denouncing.