also childbearing, "bringing forth of a child, the action of producing children," late 14c., from child + verbal noun of bear (v.). As an adjective from late 14c.
Entries linking to child-bearing
child n.
Old English cild "fetus, infant, unborn or newly born person," from Proto-Germanic *kiltham (source also of Gothic kilþei "womb," inkilþo "pregnant;" Danish kuld "children of the same marriage;" Old Swedish kulder "litter;" Old English cildhama "womb," lit. "child-home"); no certain cognates outside Germanic. "App[arently] originally always used in relation to the mother as the 'fruit of the womb'" [Buck]. Also in late Old English, "a youth of gentle birth" (archaic, usually written childe). In 16c.-17c. especially "girl child."
The wider sense "young person before the onset of puberty" developed in late Old English. Phrase with child "pregnant" (late 12c.) retains the original sense. The sense extension from "infant" to "child" also is found in French enfant, Latin infans. Meaning "one's own child; offspring of parents" is from late 12c. (the Old English word was bearn; see bairn). Figurative use from late 14c. Most Indo-European languages use the same word for "a child" and "one's child," though there are exceptions (such as Latin liberi/pueri).
The difficulty with the plural began in Old English, where the nominative plural was at first cild, identical with the singular, then c.975 a plural form cildru (genitive cildra) arose, probably for clarity's sake, only to be re-pluraled late 12c. as children, which is thus a double plural. Middle English plural cildre survives in Lancashire dialect childer and in Childermas.
Child abuse is attested by 1963; child-molester from 1950. Child care is from 1915. Child's play, figurative of something easy, is in Chaucer (late 14c.):
I warne yow wel, it is no childes pley To take a wyf withouten auysement. ["Merchant's Tale"]
bear v.
Old English beran "to carry, bring; bring forth, give birth to, produce; to endure without resistance; to support, hold up, sustain; to wear" (class IV strong verb; past tense bær, past participle boren), from Proto-Germanic *beranan (source also of Old Saxon beran, Old Frisian bera "bear, give birth," Middle Dutch beren "carry a child," Old High German beran, German gebären, Old Norse bera "carry, bring, bear, endure; give birth," Gothic bairan "to carry, bear, give birth to"), from PIE root *bher- (1) "carry a burden, bring," also "give birth" (though only English and German strongly retain this sense, and Russian has beremennaya "pregnant").
The Old English past tense bær became Middle English bare; the alternative bore began to appear c. 1400, but bare remained the literary form till after 1600. Past-participle distinction of borne for "carried" and born for "given birth" is from late 18c.
Many senses are from the notion of "move onward by pressure." To bear down "proceed forcefully toward" (especially in nautical use) is from 1716. The verb is attested from c. 1300 as "possess as an attribute or characteristic." The meaning "sustain without sinking" is from 1520s; to bear (something) in mind is from 1530s; the meaning "tend, be directed" (in a certain way) is from c. 1600. To bear up is from 1650s as "be firm, have fortitude."