cacciatore (adj.)
在烹饪中,“猎人风格”,始于1973年,源自意大利语,字面意思为“猎人”,来自 cacciare 的过去分词,意为“狩猎,追逐”(参见 chase(v.))。
cacciatore 的相关词汇
公元1300年, chacen “狩猎; 使离开; 逐赶”,源自古法语 chacier “狩猎,迅速骑行,争取”(12世纪,现代法语 chasser),源自通俗拉丁语 *captiare “试图抓住,追逐”(意大利 cacciare,加泰罗尼亚语 casar,西班牙语 cazar,葡萄牙语 caçar “追逐,狩猎”),源自拉丁语 captare “拿取,持有”,是 capere 的频率形式“拿取,持有”(源自 PIE 词根 *kap- “抓住”)。古法语中的这个词是 cacier, cachier 的变体,使 chase 成为 catch(动词)的同源词。
“追逐”任何目的的意思在14世纪中叶出现。相关词汇: Chased; chasing。古代欧洲的“追逐”词汇通常也包括“迫害”(希腊语 di ō k ō,古英语 ehtan),在中古英语中, chase 也意味着“迫害”。许多现代的“追逐”词汇通常源自主要用于狩猎动物的动词。
原始印欧语根词,意为“抓住”。
它构成或部分构成以下单词: accept; anticipate; anticipation; behave; behoof; behoove; cable; cacciatore; caitiff; capable; capacious; capacity; capias; capiche; capstan; caption; captious; captivate; captive; captor; capture; case (n.2) “容器”; catch; catchpoll; cater; chase (n.1) “狩猎”; chase (v.) “追逐,狩猎”; chasse; chasseur; conceive; cop (v.) “抓住,捕捉”; copper (n.2) “警察”; deceive; emancipate; except; forceps; gaffe; haft; have; hawk (n.); heave; heavy; heft; incapacity; inception; incipient; intercept; intussusception; manciple; municipal; occupy; participation; perceive; precept; prince; purchase; receive; recipe; recover; recuperate; sashay; susceptible。
它是以下单词的假设来源/其存在的证据由以下单词提供:梵语 kapati “两把手”; 希腊语 kaptein “吞咽,狼吞虎咽”, kope “桨,把手”; 拉丁语 capax “能够容纳很多,宽广的”, capistrum “缰绳”, capere “抓住,握住; 足够大; 理解”; 拉脱维亚语 kampiu “抓住”; 古爱尔兰语 cacht “女仆”,字面意思是“俘虏”; 威尔士语 caeth “俘虏,奴隶”; 哥特语 haban “拥有,持有”; 古英语 hæft “手柄”, habban “拥有,持有”。