built (adj.)
1560年代,“建造,竖立”,过去分词形容词来自 build(动词); 对于 -t,请参见 went。 “身体发育良好”的意思是在1940年代出现的(well-built 指女性的意思可以追溯到1871年); Built-in(形容词)“作为更大单位的组成部分构建”始于1895年。
built 的相关词汇
中古英语 bilden,源自晚期古英语 byldan “建造房屋”, bold 的动词形式,意为“房屋”,源自原始日耳曼语 *buthla-(也是 Old Saxon bodl,Old Frisian bodel “建筑,房屋”的来源),源自 PIE *bhu- “居住”,源自 *bheue- “存在,生长”根。
在古英语中很少见; 在中古英语中,它胜过了更常见的古英语 timbran(见 timber)。现代拼写法尚未解释。比喻用法始于15世纪中叶。自16世纪末以来,除了建筑物之外的物理事物也有所发展。相关: Builded(古语); built; building。
In the United States, this verb is used with much more latitude than in England. There, as Fennimore Cooper puts it, everything is BUILT. The priest BUILDS up a flock; the speculator a fortune; the lawyer a reputation; the landlord a town; and the tailor, as in England, BUILDS up a suit of clothes. A fire is BUILT instead of made, and the expression is even extended to individuals, to be BUILT being used with the meaning of formed. [Farmer, "Slang and Its Analogues," 1890]
在美国,这个动词的使用范围比在英国要广得多。在那里,正如 Fennimore Cooper 所说,一切都是 BUILT。牧师建立了一个群体; 投机者建立了一笔财富; 律师建立了声誉; 房东建立了一个城镇; 而裁缝,就像在英国一样,建立了一套衣服。火被建立而不是制造,这个表达甚至被扩展到个人,被建立的意思是形成的。[Farmer,“Slang and Its Analogues”,1890]
go 的过去时; 最初是 wend(动词)的过去时和过去分词,如 sent 所示,源自 send。
wend 的过去时形式是 wende,wended,但变体 wente, went 从公元1200年左右开始发展,作为中古英语中的一种模式,即过去时过去分词的 -d 在 -t- 、-p- 、-s- 、-f- 之后变为 -t,在某些情况下还有 -l- 和 -n-(还可参考 keep/kept 、leave/left 、gird/girt 、build/built 、feel/felt 、dwell/dwelt 、中古英语 kissen/kiste 等)。
在中古英语中, Went 开始取代 go 的旧过去时态。到公元1500年左右,它们完全被用于该功能,而 wend 保留了过去时态形式 wended。